Иероглиф 罄
Значения
🇷🇺 I гл.
1) пустеть; истощаться, кончаться, иссякать
缾之罄矣,維罍之恥 когда фляга пуста, амфоре стыдно (обр. в знач.: родители всегда помогут детям в беде)
2) * быть видимым; быть привычным для глаза
旦暮罄於前 быть днём и ночью в поле зрения, быть всегда видимым
3) исчерпывать, израсходовать до конца; опорожнять
罄囊 опустошить кошелёк
II прил./наречие
1) пустой; начисто, до конца; без остатка
罄空 совершенно пустой
2) * серьёзный, строгий; строго; с важностью
III сущ.
муз., вм. 磬 (цин, литофон)
1) пустеть; истощаться, кончаться, иссякать
缾之罄矣,維罍之恥 когда фляга пуста, амфоре стыдно (обр. в знач.: родители всегда помогут детям в беде)
2) * быть видимым; быть привычным для глаза
旦暮罄於前 быть днём и ночью в поле зрения, быть всегда видимым
3) исчерпывать, израсходовать до конца; опорожнять
罄囊 опустошить кошелёк
II прил./наречие
1) пустой; начисто, до конца; без остатка
罄空 совершенно пустой
2) * серьёзный, строгий; строго; с важностью
III сущ.
муз., вм. 磬 (цин, литофон)
🇬🇧 exhaust, run out, use up; empty
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qing4 Кириллицей: цин Пиньинь: qìng Чжуинь: ㄑㄧㄥˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hing3 Ютпхин: hing3 Кириллица: хин3 |
| 🏴☠️ Хакка | kin5 kin1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: けい きょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэй кёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kei kyou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: むなしい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мунaтий Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): munashii |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 경 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кён Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gyeong |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: khánh Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхань |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 52938.130 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0945.450 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1064.201 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 188.49 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 28166 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1386.180 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1165 |
| Юникод | U+7F44 |
| Big5 | C16A |
| GB2312 | 7340 |
| GBK | F3C1 |
| JIS X 0212-1990 | 5280 |
| KSC 5657-1989 | 7078 |
| Телеграфный код КНР | 4977 |
| Телеграфный код Тайваня | 4977 |