Иероглиф 缓
Значения
🇷🇺 huǎn
I
гл.А
1) медлить, замедляться; не торопиться
刻不容緩 нельзя медлить ни минуты 緩歸 медлить с возвращением
2) приходить в себя; оживать
昏過去又緩過來 потерять сознание и снова прийти в себя
3) разрыхляться; распускаться; становиться просторным (широким)
衣帶已緩 платье и пояс стали свободными 使地肥而土緩 сделать землю тучной, а почву рыхлой гл. Б
1) замедлять; откладывать; отсрочивать
緩一天 отложить на один день
2) восстанавливать, приводить в нормальное (первоначальное) состояние
緩一緩氣再跑 перевести дух (восстановить дыхание) и побежать дальше
3) смягчать; примирять, сглаживать
緩禍 смягчать несчастье, сглаживать беду
II прил./наречие
1) медленный; несрочный
緩報 несрочное донесение 緩行車馬 медленный (не механизированный) транспорт 緩舞 медленно танцевать; медленный (спокойный) танец
2) постепенный, пологий
緩傾 геол. полого падать; пологое падение (напр. жилы, пласта)
3) мягкий, рыхлый; размягчённый; свободный, не стесняющий
緩弱 мягкий и слабый
III собств.
Хуань (фамилия)
I
гл.А
1) медлить, замедляться; не торопиться
刻不容緩 нельзя медлить ни минуты 緩歸 медлить с возвращением
2) приходить в себя; оживать
昏過去又緩過來 потерять сознание и снова прийти в себя
3) разрыхляться; распускаться; становиться просторным (широким)
衣帶已緩 платье и пояс стали свободными 使地肥而土緩 сделать землю тучной, а почву рыхлой гл. Б
1) замедлять; откладывать; отсрочивать
緩一天 отложить на один день
2) восстанавливать, приводить в нормальное (первоначальное) состояние
緩一緩氣再跑 перевести дух (восстановить дыхание) и побежать дальше
3) смягчать; примирять, сглаживать
緩禍 смягчать несчастье, сглаживать беду
II прил./наречие
1) медленный; несрочный
緩報 несрочное донесение 緩行車馬 медленный (не механизированный) транспорт 緩舞 медленно танцевать; медленный (спокойный) танец
2) постепенный, пологий
緩傾 геол. полого падать; пологое падение (напр. жилы, пласта)
3) мягкий, рыхлый; размягчённый; свободный, не стесняющий
緩弱 мягкий и слабый
III собств.
Хуань (фамилия)
🇬🇧 slow, leisurely; postpone, delay
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: huan3 Кириллицей: хуань Пиньинь: huǎn Чжуинь: ㄏㄨㄢˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: wun6 Ютпхин: wun6 Кириллица: вунь6 |
| 🏴☠️ Хакка | man5 fon5 fon3 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53429.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0944.251 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+7F13 |
| GB2312 | 3B3A |
| GBK | B5DE |
| Телеграфный код КНР | 4883 |