Иероглиф 緒
Значения
🇷🇺 xù
I сущ.
1) конец нити; начало клубка
抽丝者, 得绪则可引 если мотальщик шёлка нашёл конец нити, — он может за неё тянуть
2) начало, первый толчок, начальное развитие; вступление, предисловие
事已就绪 дело стало на рельсы, дело получило начало
3) очередь; очерёдность, последовательность
必取其绪 непременно соблюдать очерёдность (последовательность)
4) дело, миссия
缵其绪 продолжать его дело (миссию)
5) остатки, пережитки; излишки; продолжение; остаточный, избыточный
欸秋冬之绪风 последний ветер, оплакивающий осень и зиму
6) чувства, настроения
心绪 душевные настроения
II гл.
1) приводить в порядок, упорядочивать, налаживать
绪正律历 упорядочить музыкальные лады и календарь
2) * продолжать (напр. традицию)
I сущ.
1) конец нити; начало клубка
抽丝者, 得绪则可引 если мотальщик шёлка нашёл конец нити, — он может за неё тянуть
2) начало, первый толчок, начальное развитие; вступление, предисловие
事已就绪 дело стало на рельсы, дело получило начало
3) очередь; очерёдность, последовательность
必取其绪 непременно соблюдать очерёдность (последовательность)
4) дело, миссия
缵其绪 продолжать его дело (миссию)
5) остатки, пережитки; излишки; продолжение; остаточный, избыточный
欸秋冬之绪风 последний ветер, оплакивающий осень и зиму
6) чувства, настроения
心绪 душевные настроения
II гл.
1) приводить в порядок, упорядочивать, налаживать
绪正律历 упорядочить музыкальные лады и календарь
2) * продолжать (напр. традицию)
🇬🇧 end of thread; thread
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xu4 Кириллицей: сюй Пиньинь: xù Чжуинь: ㄒㄩˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: seui5 Ютпхин: seoi5 Кириллица: сёй5 |
| 🏴☠️ Хакка | si5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょ ちょ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сё то Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sho cho |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: お いとぐち Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): о итогути Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): o itoguchi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 서 사 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): со са Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seo sa |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tự Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ту |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53410.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0929.291 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1052.302 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №11633 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 528.10 528.24 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 27608 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1367.220 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3557 |
| Юникод | U+7DD2 |
| Big5 | BAFC |
| JIS X 0212-1990 | 5216 |
| Телеграфный код Тайваня | 4872 |