Иероглиф 粮

Палладий: лян2
Пиньинь: liáng
Пекинское чтение: liang2
Чжуинь: ㄌㄧㄤˊ
Кантонское чтение: leung4
Варианты написания 粮
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа119
Черт в ключе6
Добавленных7
Всего черт13
Код порядка черт4312344511534
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 liáng
сущ.

1) хлеб в зерне; зерновые, хлеба
打了一個糧 собрали урожай зерновых; обмолотили зерновые
2) налог зерном; земельный налог натурой; зерно по земельному налогу (особенно: переводимое в столицу
); обложенный налогом
糧地 обложенная налогом земля 糧艘 джонки (флот) для перевозки продовольственного налога 糧務 служба земельного налога
3) хлебный рацион, провиант; пищевое довольствие (в войсках); провиантский, военно-продовольственный
糧貯 запасы провианта
4) питание, рацион; прокорм (напр. чиновника); кормовой, на питание
糧銀 кормовые деньги
🇬🇧 food, grain, provisions
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: liang2
Кириллицей: лян
Пиньинь: liáng
Чжуинь: ㄌㄧㄤˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: leung4
Ютпхин: loeng4
Кириллица: лён4
🏴‍☠️ Хаккаliong2 liong3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: りょう ろう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): рёо роу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ryou rou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かて
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaтэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kate
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 량/양
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рян ян
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lyang/yang
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)53146.140
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0909.100
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1026.401
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 0, иероглиф №0
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1335.080
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)3944
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)3474
ЮникодU+7CAE
GB23124138
Телеграфный код КНР9037
Телеграфный код Тайваня8963