Иероглиф 篷
Значения
🇷🇺 сущ.
1) тент, навес (рогожный, бамбуковый, парусиновый); верх (экипажа, машины, лодки)
把篷撐起來 натянуть тент 搭篷 повесить навес 敞篷汽車 автомашина с верхом
2) парус
落篷 спустить парус 扯起篷來 поднять паруса
3) лодка
一篷衝雪返華陽 на лодке в снежную погоду назад плывите в Хуаян
1) тент, навес (рогожный, бамбуковый, парусиновый); верх (экипажа, машины, лодки)
把篷撐起來 натянуть тент 搭篷 повесить навес 敞篷汽車 автомашина с верхом
2) парус
落篷 спустить парус 扯起篷來 поднять паруса
3) лодка
一篷衝雪返華陽 на лодке в снежную погоду назад плывите в Хуаян
🇬🇧 awning, covering; sail; boat
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: peng2 Кириллицей: пэн Пиньинь: péng Чжуинь: ㄆㄥˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: pung4 Ютпхин: pung4 Кириллица: пхун4 |
| 🏴☠️ Хакка | pung2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ほう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: とま Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): томa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): toma |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 봉 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bong |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bong, bồng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бонг, бонг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53003.110 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0896.080 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1020.302 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 032.12 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 26404 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1323.030 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5067 |
| Юникод | U+7BF7 |
| Big5 | C14F |
| GB2312 | 4571 |
| GBK | C5F1 |
| JIS X 0208-1990 | 6843 |
| KSC 5657-1989 | 6614 |
| Телеграфный код КНР | 4659 |
| Телеграфный код Тайваня | 4659 |