Иероглиф 箴
Значения
🇷🇺 I zhēn гл.
усовещивать; предостерегать; наставлять
箴之曰: 民生在勤 наставляя его, сказал: благосостояние народа зависит от его усердия II zhēn сущ.
1) поучение, увещание
моральные максимы, наставления (также стихотворный лит. жанр)
相箴 взаимные наставления 酒箴 правила винопития
2) вм. 針 (игла)
3) jiǎn название вида бамбука
III zhēn собств.
Чжэнь (фамилия)
усовещивать; предостерегать; наставлять
箴之曰: 民生在勤 наставляя его, сказал: благосостояние народа зависит от его усердия II zhēn сущ.
1) поучение, увещание
моральные максимы, наставления (также стихотворный лит. жанр)
相箴 взаимные наставления 酒箴 правила винопития
2) вм. 針 (игла)
3) jiǎn название вида бамбука
III zhēn собств.
Чжэнь (фамилия)
🇬🇧 needle, probe; admon
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhen1 jian3 Кириллицей: чжэнь цзянь Пиньинь: zhēn jiǎn Чжуинь: ㄓㄣ ㄐㄧㄢˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jam1 Ютпхин: zam1 Кириллица: чам1 |
| 🏴☠️ Хакка | zhim1 zin1 zim1 zihn1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): син Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shin |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: はり いましめる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaри имaсимэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hari imashimeru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 잠 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чам Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jam |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bú, giăm, châm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бу, зиам, чам |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 52990.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0890.210 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1017.601 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №11718 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 217.33 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 26214 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1318.060 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 310 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3421 |
| Юникод | U+7BB4 |
| Big5 | BD65 |
| GB2312 | 7370 |
| GBK | F3F0 |
| JIS X 0208-1990 | 6830 |
| KSC 5601-1989 | 7755 |
| Телеграфный код КНР | 4631 |
| Телеграфный код Тайваня | 4631 |