Иероглиф 竦
Значения
🇷🇺 гл.
1) почитать, уважать
2) бояться, страшиться, пугаться; поражаться, изумляться
不戁不竦 не ведал страха и боязни
3) оцепенеть; застыть (от страха или из благоговения), вытянуться на цыпочках
竦立 стоять в оцепенении 竦而望歸 вытянув шею и встав на носки, ждать возвращения (кого-л.)
4) подниматься, подпрыгивать
竦身 подпрыгивать; устремляться вверх
5) брать; держать в руках
竦長劍兮 взять (держать) длинный меч
6) вм. 聳 (поощрять)
1) почитать, уважать
2) бояться, страшиться, пугаться; поражаться, изумляться
不戁不竦 не ведал страха и боязни
3) оцепенеть; застыть (от страха или из благоговения), вытянуться на цыпочках
竦立 стоять в оцепенении 竦而望歸 вытянув шею и встав на носки, ждать возвращения (кого-л.)
4) подниматься, подпрыгивать
竦身 подпрыгивать; устремляться вверх
5) брать; держать в руках
竦長劍兮 взять (держать) длинный меч
6) вм. 聳 (поощрять)
🇬🇧 revere, respect, be in awe of
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: song3 Кириллицей: сун Пиньинь: sǒng Чжуинь: ㄙㄨㄥˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sung2 Ютпхин: sung2 Кириллица: сун2 |
| 🏴☠️ Хакка | sung3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つつしむ おそれる すくむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цуцусиму осорэру сукуму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsutsushimu osoreru sukumu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 송 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): song |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tủng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тунг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42711.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0872.010 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1005.201 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №9261 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 239.27 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 25776 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1302.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5562 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3355 |
| Юникод | U+7AE6 |
| Big5 | DADC |
| GB2312 | 7135 |
| GBK | F1B5 |
| JIS X 0208-1990 | 6780 |
| KSC 5657-1989 | 6904 |
| Телеграфный код КНР | 4548 |
| Телеграфный код Тайваня | 4548 |