Иероглиф 稙
Значения
🇷🇺 сущ.ранний (раннеспелый) злак; ранние всходы; ранний
稙禾 ранние злаки 稙穉 ранние и поздние злаки (всходы) 良田無稙穉 на хороших полях не бывает ранних и поздних всходов (всходы дружные)
稙禾 ранние злаки 稙穉 ранние и поздние злаки (всходы) 良田無稙穉 на хороших полях не бывает ранних и поздних всходов (всходы дружные)
🇬🇧 grain ready for grinding
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhi2 Кириллицей: чжи Пиньинь: zhí Чжуинь: ㄓˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jik6 Ютпхин: zik6 Кириллица: чик6 |
| 🏴☠️ Хакка | chit8 zhit7 ts'iit8 tsiit7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ちょく しょく ちき Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): току сёку тики Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): choku shoku chiki |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: はやい たね Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaяи тaнэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hayai tane |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 직 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чик Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jik |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: trắc Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чак |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42611.100 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0855.080 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 993.601 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 525.15 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 25119 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1280.130 |
| Юникод | U+7A19 |
| Big5 | DEF9 |
| JIS X 0208-1990 | 6738 |
| KSC 5601-1989 | 8234 |
| Телеграфный код Тайваня | 4459 |