Иероглиф 皎
Значения
🇷🇺 I прил.
яркий, ясный; сияющий, блестящий; белый; бледный; чистый; светлый
月出皎兮 вышла на небо луна и ярка, и светла… 皎之行聞於人 блистательные деяния известны людям 皎日 ясное солнце
II собств.
Цзяо (фамилия)
яркий, ясный; сияющий, блестящий; белый; бледный; чистый; светлый
月出皎兮 вышла на небо луна и ярка, и светла… 皎之行聞於人 блистательные деяния известны людям 皎日 ясное солнце
II собств.
Цзяо (фамилия)
🇬🇧 white; bright, brilliant; clear
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jiao3 Кириллицей: цзяо Пиньинь: jiǎo Чжуинь: ㄐㄧㄠˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gaau2 Ютпхин: gaau2 Кириллица: кау2 |
| 🏴☠️ Хакка | gau3 giau3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: こう きょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу кёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou kyou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しろい きょい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сирои кёи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shiroi kyoi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 교 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кё Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gyo |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: kiểu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): киеу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42648.160 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0788.080 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 936.601 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №10939 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 295.31 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 22724 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1202.160 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 708 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3103 |
| Юникод | U+768E |
| Big5 | B2AE |
| GB2312 | 7028 |
| GBK | F0A8 |
| JIS X 0208-1990 | 6609 |
| KSC 5601-1989 | 4675 |
| Телеграфный код КНР | 4109 |
| Телеграфный код Тайваня | 4109 |