Иероглиф 牟
Значения
🇷🇺 mòu I звукоподражание мычанию коровы
мычать
牟然而鳴 замычать, зареветь
II гл.
1) присваивать, забирать (что-л.); овладевать (чём-л.)
牟利 наживать барыши, присваивать доходы; гнаться за выгодой, наживаться
2) обирать, грабить
侵牟萬民 обижать и обирать весь народ
III прил. /наречие
1) многочисленный, многий
牟知(zhì) многомудрый
2) обширный, большой
牟而難知 обширный и труднопостижимый
3) равный (в чём-л. с чем-л.)
牟德周公 быть равным в добродетели с Чжоу- гуном
IV сущ.
1) вм. 麰 (ячмень)
2) чашка (для зерна, жидкости)
3) вм. 鍪 (каска, шлем)
4) вм. 眸 (зрачок)
V собств.
1) ист., геогр. Моу (княжество на территории нынешней проч. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Моу (фамилия)
мычать
牟然而鳴 замычать, зареветь
II гл.
1) присваивать, забирать (что-л.); овладевать (чём-л.)
牟利 наживать барыши, присваивать доходы; гнаться за выгодой, наживаться
2) обирать, грабить
侵牟萬民 обижать и обирать весь народ
III прил. /наречие
1) многочисленный, многий
牟知(zhì) многомудрый
2) обширный, большой
牟而難知 обширный и труднопостижимый
3) равный (в чём-л. с чем-л.)
牟德周公 быть равным в добродетели с Чжоу- гуном
IV сущ.
1) вм. 麰 (ячмень)
2) чашка (для зерна, жидкости)
3) вм. 鍪 (каска, шлем)
4) вм. 眸 (зрачок)
V собств.
1) ист., геогр. Моу (княжество на территории нынешней проч. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Моу (фамилия)
🇬🇧 make; seek, get; barley; low
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: mou2 mu4 mao4 Кириллицей: моу му мао Пиньинь: móu mù mào Чжуинь: ㄇㄡˊ ㄇㄨˋ ㄇㄠˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mau4 Ютпхин: mau4 Кириллица: мау4 |
| 🏴☠️ Хакка | meu2 miu2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ぼう む Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): боу му Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bou mu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: むさぼる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мусaбору Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): musaboru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 모 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): мо Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mo |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: rậm, màu, mâu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): рам, мау, мау |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31800.070 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0697.060 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 868.302 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №4089 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 211.34 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 19928 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1109.040 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4566 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 849 |
| Юникод | U+725F |
| Big5 | A6C8 |
| GB2312 | 4432 |
| GBK | C4B2 |
| JIS X 0208-1990 | 4422 |
| KSC 5601-1989 | 5731 |
| Телеграфный код КНР | 3664 |
| Телеграфный код Тайваня | 3664 |