Иероглиф 燎

Палладий: ляо4 ляо2 ляо3
Пиньинь: liào liáo liǎo
Пекинское чтение: liao4liao2liao3
Чжуинь: ㄌㄧㄠˋ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧㄠˇ
Кантонское чтение: liu4liu6
Варианты написания 燎
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
86
Черт в ключе
4
Добавленных
12
Всего черт
16
Код порядка черт
4334134432511234
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл. А
1) liào, liǎo гореть, пылать; полыхать, бушевать (о пламени)
若火之燎于原, 不可嚮邇 подобно огню, что бушует в степи, близко нельзя подойти
2) liào, liǎo сгорать, превращаться в пепел
以之投火, 經宿不燎 если ж в огонь его бросить, он за целую ночь не сгорит!
3) liào, liǎo высыхать, сохнуть (на огне)
以火自燎 совершенно высохнуть на огне
4) liáo вм. 獠 (охотиться ночью)
гл. Б
1) liáo выжигать растительность (готовя землю под пахоту)
燎草木 выжигать траву и деревья, готовить целину 燎田 выжигать землю под пахоту
2) liǎo, liáo опалять, сжигать; охватывать (об огне); прижигать
燈把鬍子燎了 опалить бороду над пламенем лампы
3) liào, liǎo сушить
對竈燎衣 сушить платье перед очагом II liào прил./наречие
яркий, блестящий; светлый, ясный
佼人燎兮 о, как блестящ красавец этот!
III сущ.
1) liào огонь, пламя; костёр; светильник, факел (особенно: на воздухе)
庭燎 факелы (костёр) во дворе 燎火 огонь костра
2) liào ожог
燎泡 волдырь от ожога
🇬🇧 burn, set afire; illuminate; shi
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: liao4 liao2 liao3
Кириллицей: ляо ляо ляо
Пиньинь: liào liáo liǎo
Чжуинь: ㄌㄧㄠˋ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧㄠˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: liu4 liu6
Ютпхин: liu4 liu6
Кириллица: лиу4 лиу6
🏴‍☠️ Хакка
liau2 liau5 liau3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: リョウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): рёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ryou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かがりび
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaгaриби
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kagaribi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 료/요
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рё ё
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lyo/yo
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: díp, liệu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зип, лиеу
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
32233.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0683.020
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
858.401
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №14321
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
151.41 299.22 414.38
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
19414
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1095.040
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
3975
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
2804
Юникод
U+71CE
Big5
BF52
GB2312
4147
GBK
C1C7
JIS X 0208-1990
6389
KSC 5601-1989
5490
Телеграфный код КНР
3598
Телеграфный код Тайваня
3598