Иероглиф 烛

Палладий: чжу2
Пиньинь: zhú
Пекинское чтение: zhu2
Чжуинь: ㄓㄨˊ
Кантонское чтение: juk1
Варианты написания 烛
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
86
Черт в ключе
4
Добавленных
6
Всего черт
10
Код порядка черт
4334251214
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 zhú
I сущ./счётное слово
1) свеча

2) свеча (единица измерения света)
四十燭的電燈 электролампа в 40 свечей
3) уст. светильник; огонь
燈燭 факел
II гл. А
1) сиять, светить; сверкающий; светлый, ясный; ясно
燭明 ярко осветить, ясно засиять 燭銀 чистое (сверкающее) серебро
2) быть очевидным (ясным); исчерпывающий, доскональный
燭見 эпист. обратить просвещённый взгляд; досконально разобраться гл. Б
1) озарять, освещать
火光燭天 пламя (огонь) озаряет небо
2) выяснять, выявлять, освещать
泂燭其奸 до конца разоблачить его коварство
III собств.
Чжу (фамилия)
🇬🇧 candle, taper; shine, illuminate
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhu2
Кириллицей: чжу
Пиньинь: zhú
Чжуинь: ㄓㄨˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: juk1
Ютпхин: zuk1
Кириллица: чук1
🏴‍☠️ Хакка
chuk7 zuk7 tung1
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 촉
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхок
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chok
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chúc
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чук
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
32199.100
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0670.210
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
847.203
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
19017
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1079.110
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1385
Юникод
U+70DB
GB2312
5672
GBK
D6F2
Телеграфный код КНР
3608