Иероглиф 澄
Значения
🇷🇺 dèng; книжн. chéng
I прил.
1) зеркальный (о водной поверхности); хрустально-чистый, ясный, прозрачный
澄秋 ясная осень
2) чистый, очищенный; фильтрованный
澄酒 очищенное вино
II гл.
отстаивать, очищать, фильтровать
澄水 очищать (фильтровать) воду
I прил.
1) зеркальный (о водной поверхности); хрустально-чистый, ясный, прозрачный
澄秋 ясная осень
2) чистый, очищенный; фильтрованный
澄酒 очищенное вино
II гл.
отстаивать, очищать, фильтровать
澄水 очищать (фильтровать) воду
🇬🇧 purify water by allowing sedimen
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: cheng2 deng4 Кириллицей: чэн дэн Пиньинь: chéng dèng Чжуинь: ㄔㄥˊ ㄉㄥˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ching4 dang6 Ютпхин: cing4 dang6 Кириллица: чхин4 тан6 |
| 🏴☠️ Хакка | chin2 cihn2 chin3 cin2 cang2 can2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ちょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: すむ すます すみ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): суму сумaсу суми Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sumu sumasu sumi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 징 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чин Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jing |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: chừng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чунг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31750.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0651.240 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 832.304 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №930 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 186.20 198.30 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 18315 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1061.260 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 389 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2699 |
| Юникод | U+6F84 |
| Big5 | BCE1 |
| GB2312 | 334E |
| GBK | B3CE |
| JIS X 0208-1990 | 3201 |
| KSC 5601-1989 | 8305 |
| Телеграфный код КНР | 3397 |
| Телеграфный код Тайваня | 3397 |