Иероглиф 漾
Значения
🇷🇺 I сущ.
зыбь, рябь
波漾 волны и зыбь
II гл.
1) плескаться; волноваться; зыбиться; качаться (на воде)
漾潒 вздыматься волнами
2) расплескаться, разлиться; выплеснуться; хлынуть (через край)
漾出來 разлиться (о реке); пролиться; расплескаться
III прил.
1) волнообразный; покрытый зыбью (рябью)
蕩漾 перекатывающийся волнами
2) длинный (о реке); полноводный
IV собств.
геогр. (сокр. вм. 漾水) Яншуй (река в пров. Шэньси)
V усл.
ян (двадцать третья рифма тона 去 в рифмовниках; двадцать третье число в телеграммах)
зыбь, рябь
波漾 волны и зыбь
II гл.
1) плескаться; волноваться; зыбиться; качаться (на воде)
漾潒 вздыматься волнами
2) расплескаться, разлиться; выплеснуться; хлынуть (через край)
漾出來 разлиться (о реке); пролиться; расплескаться
III прил.
1) волнообразный; покрытый зыбью (рябью)
蕩漾 перекатывающийся волнами
2) длинный (о реке); полноводный
IV собств.
геогр. (сокр. вм. 漾水) Яншуй (река в пров. Шэньси)
V усл.
ян (двадцать третья рифма тона 去 в рифмовниках; двадцать третье число в телеграммах)
🇬🇧 overflow; swirl, ripple; be toss
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yang4 yang2 Кириллицей: ян ян Пиньинь: yàng yáng Чжуинь: ㄧㄤˋ ㄧㄤˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yeung6 Ютпхин: joeng6 Кириллица: йоэн6 |
| 🏴☠️ Хакка | jong5 rong6 jong3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: よう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): you |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ただよう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaдaёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tadayou |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 양 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ян Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: dạng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): занг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31729.110 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0648.050 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 829.402 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 424.27 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 18184 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1058.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7257 |
| Юникод | U+6F3E |
| Big5 | BA79 |
| GB2312 | 517A |
| GBK | D1FA |
| JIS X 0208-1990 | 6301 |
| KSC 5657-1989 | 7090 |
| Телеграфный код КНР | 3363 |
| Телеграфный код Тайваня | 3363 |