Иероглиф 漢
Значения
🇷🇺 hàn
I собств.
1) ист. Хань, Ханьская династия (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.)
西(前)汉 Западная (Ранняя) династия Хань (206 г. до н. э. — 6 г. н. э.) 东(后)汉 Восточная (Поздняя) династия Хань (25—220 гг. н. э.) 后汉 также Поздняя (Вторая) династия Хань (947—950 гг. н. э.)
Примечание: название «Хань» принимали для своих территорий многие претенденты на китайский престол, в частности получивших при жизни основателей или в исторических трудах уточнённые названия: 1. 蜀汉, 季汉, 后汉 (220—264 гг., в пров. Сычуань и южной Шэньси); 2. 前赵 (304—329 гг., царство сюнну, в пров. Шаньси и сев. Шэньси); 3. 成汉 (302—347 гг., царство Ди (氐), пров. Сычуань и южн. Шэньси); 4. 北汉 (951—979 гг., пров. Шаньси); 5. 南汉 (907—971 гг., пров. Гуандун и часть Гуанси); 6. 天汉, потом 前蜀 (901—921 гг., пров. Сычуань, части Ганьсу, Шэньси и Хубэя); 7. 汉 (повстанцы в пров. Цзянси, 1350 г.) и др
2) ист. Ханьская эпоха (II в. до н. э. — III в. н. э.); ханьский
汉乐(yuè)府 лит. Ханьские юэфу, юэфу по ханьским образцам
3) Китай; китайский
汉和 яп. Китай и Япония; китайско- японский 汉和词典 китайско-японский словарь 汉丝 китайский шёлк 汉使 ист. посол Китая
4) ханьцы (самоназвание китайцев); ханьская (китайская) национальность; китайский (относящийся к китайской национальности)
汉满 китайцы (ханьцы) и маньчжуры 汉员 чиновники (служащие) китайской национальности (напр. при Цинской дин.) 汉缺 вакансии для китайцев (при маньчжурах)
5) геогр. (сокр. вм. 汉水) Ханьшуй, река Хань
汉上 на реке Хань
6) геогр. (сокр. вм. 汉口) Ханькоу (город)
京汉铁路 Пекин-Ханькоуская железная дорога 汉市 г. Ханькоу
7) геогр. (сокр. вм. 汉中) Ханьчжун (город в пров. Шэньси)
8) (сокр. вм. 天汉) Млечный Путь
维天有汉 только на небе есть Млечный Путь
II сущ.
1) мужчина, добрый молодец, муж; богатырь
大汉 здоровенный детина 汉气 богатырская сила; храбрость, доблесть
2) мужлан, деревенщина, недотёпа
此汉不可亲信 словам этого мужлана верить нельзя
I собств.
1) ист. Хань, Ханьская династия (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.)
西(前)汉 Западная (Ранняя) династия Хань (206 г. до н. э. — 6 г. н. э.) 东(后)汉 Восточная (Поздняя) династия Хань (25—220 гг. н. э.) 后汉 также Поздняя (Вторая) династия Хань (947—950 гг. н. э.)
Примечание: название «Хань» принимали для своих территорий многие претенденты на китайский престол, в частности получивших при жизни основателей или в исторических трудах уточнённые названия: 1. 蜀汉, 季汉, 后汉 (220—264 гг., в пров. Сычуань и южной Шэньси); 2. 前赵 (304—329 гг., царство сюнну, в пров. Шаньси и сев. Шэньси); 3. 成汉 (302—347 гг., царство Ди (氐), пров. Сычуань и южн. Шэньси); 4. 北汉 (951—979 гг., пров. Шаньси); 5. 南汉 (907—971 гг., пров. Гуандун и часть Гуанси); 6. 天汉, потом 前蜀 (901—921 гг., пров. Сычуань, части Ганьсу, Шэньси и Хубэя); 7. 汉 (повстанцы в пров. Цзянси, 1350 г.) и др
2) ист. Ханьская эпоха (II в. до н. э. — III в. н. э.); ханьский
汉乐(yuè)府 лит. Ханьские юэфу, юэфу по ханьским образцам
3) Китай; китайский
汉和 яп. Китай и Япония; китайско- японский 汉和词典 китайско-японский словарь 汉丝 китайский шёлк 汉使 ист. посол Китая
4) ханьцы (самоназвание китайцев); ханьская (китайская) национальность; китайский (относящийся к китайской национальности)
汉满 китайцы (ханьцы) и маньчжуры 汉员 чиновники (служащие) китайской национальности (напр. при Цинской дин.) 汉缺 вакансии для китайцев (при маньчжурах)
5) геогр. (сокр. вм. 汉水) Ханьшуй, река Хань
汉上 на реке Хань
6) геогр. (сокр. вм. 汉口) Ханькоу (город)
京汉铁路 Пекин-Ханькоуская железная дорога 汉市 г. Ханькоу
7) геогр. (сокр. вм. 汉中) Ханьчжун (город в пров. Шэньси)
8) (сокр. вм. 天汉) Млечный Путь
维天有汉 только на небе есть Млечный Путь
II сущ.
1) мужчина, добрый молодец, муж; богатырь
大汉 здоровенный детина 汉气 богатырская сила; храбрость, доблесть
2) мужлан, деревенщина, недотёпа
此汉不可亲信 словам этого мужлана верить нельзя
🇬🇧 chinese people; chinese language
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: han4 Кириллицей: хань Пиньинь: hàn Чжуинь: ㄏㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hon3 Ютпхин: hon3 Кириллица: хонь3 |
| 🏴☠️ Хакка | hon5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: かん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kan |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: から Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaрa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kara |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 한 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): han |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: hán Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хан |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31713.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0646.170 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 826.501 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8849 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 401.50 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 18068 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1055.150 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2039 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2662 |
| Юникод | U+6F22 |
| Big5 | BA7E |
| JIS X 0208-1990 | 2033 |
| KSC 5601-1989 | 8951 |
| Телеграфный код Тайваня | 3352 |