Иероглиф 湔

Палладий: цзянь1 цзянь4 цзань4 чжань3
Пиньинь: jiān jiàn zàn zhǎn
Пекинское чтение: jian1jian4zan4zhan3
Чжуинь: ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄢˋ ㄓㄢˇ
Кантонское чтение: jin1
Варианты написания 湔
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа85
Черт в ключе3
Добавленных9
Всего черт12
Код порядка черт441431251122
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) мыть, стирать, застирывать (напр. загрязнённую часть одежды
)
椾衣 стирать
2) забрызгивать, загрязнять
以血椾袵 забрызгать кровью полу платья
3) разбрызгиваться, слетать брызгами (с чего-л., о воде)
水椾於旁 вода брызжет по сторонам
II собств.
Цзянь (сокр. вм. 椾江) река Цзяньцзян (иначе: 清白江), в пров. Сычуань)
🇬🇧 wash, cleanse; purge
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jian1 jian4 zan4 zhan3
Кириллицей: цзянь цзянь цзань чжань
Пиньинь: jiān jiàn zàn zhǎn
Чжуинь: ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄗㄢˋ ㄓㄢˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jin1
Ютпхин: zin1
Кириллица: чинь1
🏴‍☠️ Хаккаzien1 zen1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: せん さん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн сaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen san
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: あらう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aрaу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): arau
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 전
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чон
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeon
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tiên
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тиен
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)31686.040
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0637.010
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)815.203
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)132.08 133.06 137.20 410.16
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)17833
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1044.030
ЮникодU+6E54
Big5B4E6
GB23126455
GBKE4D5
JIS X 0212-19903990
KSC 5657-19897594
Телеграфный код КНР3289
Телеграфный код Тайваня3289