Иероглиф 沸
Значения
🇷🇺 гл.
1) кипеть, клокотать; клокочущий
將水煮沸 нагревать воду до кипения
2) бить фонтаном, бить ключом
沸起 вздыматься фонтаном 觱沸 бить струёй
3) шуметь, бурлить (напр. в возбуждении); возбуждённо передавать слухи; шумный, громкий
市里喧沸 на базарах и в переулках возмущённо кричали
1) кипеть, клокотать; клокочущий
將水煮沸 нагревать воду до кипения
2) бить фонтаном, бить ключом
沸起 вздыматься фонтаном 觱沸 бить струёй
3) шуметь, бурлить (напр. в возбуждении); возбуждённо передавать слухи; шумный, громкий
市里喧沸 на базарах и в переулках возмущённо кричали
🇬🇧 boil, bubble up, gush
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: fei4 Кириллицей: фэй Пиньинь: fèi Чжуинь: ㄈㄟˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: faak1 fai3 Ютпхин: faak1 fai3 Кириллица: фак1 фай3 |
| 🏴☠️ Хакка | bui5 fut7 bi5 fut8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ふつ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): фуцу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): futsu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: わく わかす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): вaку вaкaсу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): waku wakasu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 비 불 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пи пуль Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bi bul |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: phí Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31597.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0614.020 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 776.102 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8029 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 359.22 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17251 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1007.060 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1845 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2524 |
| Юникод | U+6CB8 |
| Big5 | AA6D |
| GB2312 | 3750 |
| GBK | B7D0 |
| JIS X 0208-1990 | 4208 |
| KSC 5601-1989 | 6183 |
| Телеграфный код КНР | 3110 |
| Телеграфный код Тайваня | 3110 |