Иероглиф 汩
Значения
🇷🇺 (см. также 汨) I gǔ, yù гл.
1) * течь, бежать (напр. о реке); уходить (о человеке)
分流汩 течь двумя потоками
2) * протекать сквозь; заливать
決汩九州 прорваться и залить (прокатиться через) все девять областей (страны)
3) * вводить в русло, обуздывать воды
汩鴻 обуздать воды паводка II gǔ, yù прил./наречие
1) * беспорядочный, смешанный; спутанный; в беспорядке, без системы
汩陳其五行 без всякого порядка (в полном хаосе) расположить пять стихий (космогонии)
2) * стремительный, быстрый; быстро, торопливо
汩起 стремительно подняться
3) * чистый
III сущ.
1) hǔ * большие волны, валы
與汩皆出 выйти (из воды) на большой волне
2) gǔ, yù * дело управления; порядок в управлении (страной)
汩作 дело управления было усовершенствовано; в стране установился порядок IV gǔ, yù собств.
Гу, Юй (фамилия)
1) * течь, бежать (напр. о реке); уходить (о человеке)
分流汩 течь двумя потоками
2) * протекать сквозь; заливать
決汩九州 прорваться и залить (прокатиться через) все девять областей (страны)
3) * вводить в русло, обуздывать воды
汩鴻 обуздать воды паводка II gǔ, yù прил./наречие
1) * беспорядочный, смешанный; спутанный; в беспорядке, без системы
汩陳其五行 без всякого порядка (в полном хаосе) расположить пять стихий (космогонии)
2) * стремительный, быстрый; быстро, торопливо
汩起 стремительно подняться
3) * чистый
III сущ.
1) hǔ * большие волны, валы
與汩皆出 выйти (из воды) на большой волне
2) gǔ, yù * дело управления; порядок в управлении (страной)
汩作 дело управления было усовершенствовано; в стране установился порядок IV gǔ, yù собств.
Гу, Юй (фамилия)
🇬🇧 run swiftly
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yu4 gu3 hu2 Кириллицей: юй гу ху Пиньинь: yù gǔ hú Чжуинь: ㄩˋ ㄍㄨˇ ㄏㄨˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mik6 Ютпхин: gwat1 Кириллица: кват1 |
| 🏴☠️ Хакка | gut7 zat7 jat7 ze1 je1 jet7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: いつ ごち ごつ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ицу готи гоцу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): itsu gochi gotsu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ながれる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нaгaрэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nagareru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 율 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): юль Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yul |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: cổ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ко |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31565.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0607.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 767.203 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 471.53 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17153 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1000.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7695 |
| Юникод | U+6C69 |
| Big5 | CB53 |
| GB2312 | 6369 |
| GBK | E3E9 |
| Телеграфный код КНР | 3102 |
| Телеграфный код Тайваня | 3102 |