Иероглиф 枻

Палладий: и4
Пиньинь:
Пекинское чтение: yi4
Чжуинь: ㄧˋ
Кантонское чтение: jai6sit3
Варианты написания 枻
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа75
Черт в ключе4
Добавленных5
Всего черт9
Код порядка черт123412215
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
1) * весло (кормовое)

2)* распорка (для предохранения лука от искривления)
II гл.
* грести (кормовым веслом), толкать вёслами (лодку)
枻女 лодочница, женщина-гребец
🇬🇧 long oar, sweep
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yi4
Кириллицей: и
Пиньинь: yì
Чжуинь: ㄧˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jai6 sit3
Ютпхин: jai6 sit3
Кириллица: яи6 сит3
🏴‍☠️ Хаккаsiet7 ri3 ji3 ji5 i5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: えい せつ せち
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): эй сэцу сэти
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ei setsu sechi
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кай
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kai
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 예 설
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): е соль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ye seol
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: duệ
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зуе
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)21177.050
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0517.160
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)687.303
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)378.04
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)14592
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0906.040
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)2949
ЮникодU+67BB
Big5CF41
JIS X 0212-19903521
Телеграфный код Тайваня2669