Иероглиф 板

Палладий: бань3
Пиньинь: bǎn
Пекинское чтение: ban3
Чжуинь: ㄅㄢˇ
Кантонское чтение: baan2
Варианты написания 板
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа75
Черт в ключе4
Добавленных4
Всего черт8
Код порядка черт12343354
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
1) доска; дощечка; дощатый
木板 деревянная доска 黑板 чёрная (классная) доска 板牆 дощатая стена, деревянная перегородка
2) планка, пластина; плита; лист (стекла, железа)
鐵板 железная пластина 石(鋼)板 каменная (стальная) плита
3) древесина (доски) для гроба
看板時幾副杉木都不中意 при выборе древесины (досок) для гроба несколько комплектов еловых ему не понравилось
4) муз. дощечки для отбивания такта; кастаньеты
鐵板大鼓 железные кастаньеты и большой барабан
5) муз. такт, темп
慢板 медленный темп 用手指敲着板 отстукивать такт пальцами 唱得有板有眼的 петь в такт и выдерживая паузы
6) ист. высочайшее повеление
割用板之恩 лишиться милости высочайшего повеления
7) письмо, записка, донесение
露板上言 письменно доложить вышестоящему (императору)
8) палки для наказания, батоги

9)* бань (мера длины в восемь, также 10 или 2 чи尺)

10) вм. 版 (дощечка чиновника для записи распоряжений)

11) вм. 版 (доска для печатания, клише)
II прил.
негибкий, неповоротливый, бесчувственный; деревянный; неподвижный, неживой; инертный
這個人很老實, 就是太板了 этот человек очень честен, но слишком неповоротлив 他們都那樣活潑, 顯得我有點板了 они все такие живые, что я кажусь несколько инертным
III гл.
1) сделать бесчувственным (безразличным)
板着臉兒 деревянным (застывшим) выражением лица
2) диал. исправить, поправить; устранить
這個毛你應當幫助他板過來 этот недостаток ты должен помочь ему исправить
IV собств.
Бань (фамилия)
🇬🇧 plank, board; iron or tin plate
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ban3
Кириллицей: бань
Пиньинь: bǎn
Чжуинь: ㄅㄢˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: baan2
Ютпхин: baan2
Кириллица: пань2
🏴‍☠️ Хаккаban3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: はん ばん
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaн бaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): han ban
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: いた
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): итa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ita
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 판
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пхан-/пхан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): pan
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: ván
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ван
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)21172.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0514.150
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)680.401
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №10219
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)286.38
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)14518
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0902.020
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4885
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)2213
ЮникодU+677F
Big5AA4F
GB23123065
GBKB0E5
JIS X 0208-19904036
KSC 5601-19898789
Телеграфный код КНР2647