Иероглиф 松

Палладий: сун1
Пиньинь: sōng
Пекинское чтение: song1
Чжуинь: ㄙㄨㄥ
Кантонское чтение: chung4
Варианты написания 松
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа75
Черт в ключе4
Добавленных4
Всего черт8
Код порядка черт12343454
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 sōng
Примечание: в диалектах и местных говорах произносится во всех 4 тонах
I прил. /наречие
1) взлохмаченный, всклокоченный; спутанный, сбитый (о причёске); в беспорядке
他頭髮很鬆鬆 его волосы сильно взлохмачены (причёска сбита)
2) слабый, распушенный, расслабленный; рыхлый, губчатый; неплотный, нетвёрдый, непрочный
此地, 土質很鬆 почва здесь очень рыхлая 鬆質骨 биол. губчатая кость 楊木太鬆, 不宜於建築 древесина тополя слишком непрочна, для строительства не подходит 鬆規矩管不出孩子來 с расслабленным порядком воспитывать детей невозможно
3) слабый, изнеженный; небрежный, нерадивый
離不開娘的小孩子是鬆孩子 ребёнок, который не отходит ни на шаг от матери,― изнеженный ребёнок 檢查太鬆 следствие было проведено слишком небрежно (нерадиво)
II гл.
1) распуститься, развязаться; ослабнуть, разжаться
庫帶子鬆了 брючный кушак распустился (ослаб) 他的一手, 他把錢包掉在地下了 рука его разжалась, и он уронил кошелёк с деньгами на землю
2) распустить, ослабить, раз вязать
鬆辮子 распустить косу 鬆腰帶 ослабить (отпустить) кушак
3) отпустить, дать больше свободы, облегчить (положение)
等下個月我手頭鬆一些, 再給你寄錢去 подожди до следующего месяца ― как только у меня станет несколько легче с деньгами, я вновь пошлю тебе денег
4) перен. опустить (руки); пасть духом, утратить интерес (энтузиазм)
你怎麼鬆了手了?! что ж ты это руки-то опустил?!, почему это ты пал духом?!
III сущ.
стружка, строганка (напр. из рыбы
)
買幾份肉鬆吃 купить для еды несколько порций бефстроганова 雞鬆 строганка из курицы o sōng
I сущ.
сосна; сосновый (обычно на гравюрах, шелках и подарочных вещах излюбленная композиция на тему пожелания адресату долголетия)
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 松江) Сунцзян (река в пров. Цзянсу)

2) Сун (фамилия)
🇬🇧 pine tree; fir tree
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: song1
Кириллицей: сун
Пиньинь: sōng
Чжуинь: ㄙㄨㄥ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chung4
Ютпхин: cung4
Кириллица: чхун4
🏴‍☠️ Хаккаciung2 cung2 sung1 ciung3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: しょう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: まつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): matsu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 송
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сон
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): song
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tùng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тунг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)21173.050
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0514.110
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)679.504
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)034.34
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)14516
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0901.140
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)5552
ЮникодU+677E
Big5AA51
GB23124B49
GBKCBC9
JIS X 0208-19903030
KSC 5601-19896570
Телеграфный код КНР2646
Телеграфный код Тайваня2646