Иероглиф 曉
Значения
🇷🇺 xiǎo
I сущ.
рассвет, утренняя заря; утро; свет; утренний; светлый, ясный; на рассвете; предрассветный
雞已经报了晓了 пенье петуха уже возвестило рассвет 晓莺 утренняя иволга 晓闇 предрассветная мгла
II гл.
1) знать, понимать, уяснять; усваивать; знающий, смышлёный
使帝易晓 дабы император легко понял
2) сообщать, уведомлять, оповещать; разъяснять
晓以利害 показать выгоду и вред 以大义晓之 указать ему высокое призвание
III собств.
Сяо (фамилия)
I сущ.
рассвет, утренняя заря; утро; свет; утренний; светлый, ясный; на рассвете; предрассветный
雞已经报了晓了 пенье петуха уже возвестило рассвет 晓莺 утренняя иволга 晓闇 предрассветная мгла
II гл.
1) знать, понимать, уяснять; усваивать; знающий, смышлёный
使帝易晓 дабы император легко понял
2) сообщать, уведомлять, оповещать; разъяснять
晓以利害 показать выгоду и вред 以大义晓之 указать ему высокое призвание
III собств.
Сяо (фамилия)
🇬🇧 dawn, daybreak; clear, explicit
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: xiao3
Кириллицей: сяо
Пиньинь: xiǎo
Чжуинь: ㄒㄧㄠˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: hiu2
Ютпхин: hiu2
Кириллица: хиу2
🏴☠️ Хакка
hiau3 hieu3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ギョウ キョウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гёо кёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): gyou kyou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: あかつき さとる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aкaцуки сaтору
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): akatsuki satoru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 효
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хё
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hyo
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: hiểu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хиеу
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
21535.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0500.170
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
647.301
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
296.17
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
14176
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0870.120
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
2594
Юникод
U+66C9
Big5
BEE5
JIS X 0208-1990
5892
KSC 5601-1989
9291
Телеграфный код Тайваня
2556