Иероглиф 昔
Значения
🇷🇺 I xí, xǐ наречие времени
1) прежде, раньше, некогда; в прошлый раз
昔我往矣… в прошлый раз, когда мы уходили…
2) в стародавнее время, в старину; давно; с начала; искони
昔是今已非 то, что считалось верным в старину, неверным стало ныне 誰昔然矣 кто был таким с начала?
II прил.
1) xí, xǐ * старый, выдержанный
昔酒 выдержанное вино 昔愁 стародавняя печаль
2) cuò неровный, шероховатый, негладкий
老牛之角紾而昔 рога у старого буйвола имеют грубое строение и шероховатую поверхность III xí, xǐ сущ.
1) ночь
通昔不寐 всю ночь напролёт не смыкаю я глаз
2) прошлое, прошедшие времена; минувшие дни; вчерашний день
今昔不同 нынешние времена отличаются от минувших
3)* вм. 腊 (вяленая строганина из мяса, рыбы)
IV xí, xǐ собств.
Си (фамилия)
1) прежде, раньше, некогда; в прошлый раз
昔我往矣… в прошлый раз, когда мы уходили…
2) в стародавнее время, в старину; давно; с начала; искони
昔是今已非 то, что считалось верным в старину, неверным стало ныне 誰昔然矣 кто был таким с начала?
II прил.
1) xí, xǐ * старый, выдержанный
昔酒 выдержанное вино 昔愁 стародавняя печаль
2) cuò неровный, шероховатый, негладкий
老牛之角紾而昔 рога у старого буйвола имеют грубое строение и шероховатую поверхность III xí, xǐ сущ.
1) ночь
通昔不寐 всю ночь напролёт не смыкаю я глаз
2) прошлое, прошедшие времена; минувшие дни; вчерашний день
今昔不同 нынешние времена отличаются от минувших
3)* вм. 腊 (вяленая строганина из мяса, рыбы)
IV xí, xǐ собств.
Си (фамилия)
🇬🇧 formerly; ancient; in beginning
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: xi2 xi1 cuo4
Кириллицей: си си цо
Пиньинь: xí xī cuò
Чжуинь: ㄒㄧˊ ㄒㄧ ㄘㄨㄛˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: sik1
Ютпхин: sik1
Кириллица: сик1
🏴☠️ Хакка
sit7 sit8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: セキ シャク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэки сяку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): seki shaku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: むかし
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мукaси
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mukashi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 석 착
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сок чхак
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seok chak
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tích
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тич
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
21488.110
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0492.050
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
634.501
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 1, иероглиф №2427
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
516.14
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
13816
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0855.020
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
2493
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
2108
Юникод
U+6614
Big5
A9F5
GB2312
4E74
GBK
CEF4
JIS X 0208-1990
3246
KSC 5601-1989
6414
Телеграфный код КНР
2497
Телеграфный код Тайваня
2497