Иероглиф 斗

Палладий: доу3 доу4
Пиньинь: dǒu dòu
Пекинское чтение: dou3dou4
Чжуинь: ㄉㄡˇ ㄉㄡˋ
Кантонское чтение: dau2
Варианты написания 斗
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа68
Черт в ключе4
Добавленных0
Всего черт4
Код порядка черт4412
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 сокр. вм.
dòu
I гл. А
1) бороться; биться, сражаться; драться
猶兩鼠鬥於穴中 подобно двум крысам, которые дерутся в норе 鬥殺 убить в драке
2) состязаться, соревноваться; спорить, соперничать; играть (особенно: в азартные игры)
鬥不過他 его не осилишь 鬥碁 играть в шашки 鬥了一天紙牌 целый день играли в карты
3) среднекит., поэт.
удовлетворяться, быть довольным
且鬥樽前見在身 пока ж доволен будь, что перед чашей вина живое тело!
4)* сходиться, соединяться, сливаться (напр. о реках)
榖洛鬥реки Гушуй и Лошуй слились в одну гл. Б
1) дразнить, раздражать; стравливать, натравливать, науськивать (частона пари)
為欄鬥虎сделали (построили) загон, чтобы стравливать тигров
2) подгонять, подбирать; собирать; коллекционировать
這件襖兒是用各色花布鬥起來的 эта курточка из подобранных один к одному разноцветных лоскутьев 鬥分子(fènzi) собирать деньги (паи; на покупку в складчину)
3) вм. 逗 (дразнить; вызывать, завлекать)

4) свергать
鬥了地主 свергнуть помещиков
II сущ.
борьба; драка; битва, сражение, бой; боевой; бойцовый
拳鬥 кулачный бой
III собств.
Доу (фамилия)
2 dǒu
I сущ./счётное слово
1) доу; мера: а) .мера сыпучих и жидких тел, равная 10 шэн, около 10,35 литра; 一斗米 один доу риса; б) уст., местн. мера веса, равная 2½斤; 一斗霜鱗換濁酒 целый доу чешуи серебристой (т. е. рыбы) меняют на мутную водку

2) мера, мерка (для сыпучих или жидких тел)
用斗暈米 мерить рис мерой (меркой)
3) ковш, черпак; чаша, чашка; сосуд (для вина, воды, напр. из тыквы)
酌以大斗 вином угощает большими ковшами
4) кит. астр. Доу, Ковш (созвездие): а) Северный Ковш, Большая Медведица (также 北斗); 斗樞(shū) первая звезда Большой Медведицы; 斗衡 пятая звезда Большой Медведицы; б) Южный Ковш (также 南斗, шесть звёзд созвездия Стрелец); в) Малый Ковш (также 小斗, пять звёзд в созвездии Геркулес)

5) кит. архит. доу (деревянный кронштейн несущей конструкции 斗栱, см.)

6) жив. узор ковшом (со спирально-завитыми линиями, в отличие отузора плетушкой)
II прил./наречие
1) вм. 陡 (крутой, обрывистый; резко)

2) вм. 陡 (внезапный; вдруг)

3) мерный, размером с меру (черпак); большой (о мелких предметах); маленький (о крупных; ср. ниже, напр.: 斗膽 и斗帳)
III собств.
Доу (фамилия)
IV словообр.
родовая морфема в названиях предметов, имеющих коническую или чашеобразную форму
漏斗 воронка 煙斗 курительная трубка 熨斗 утюг
🇬🇧 chinese peck; liquid measure
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: dou3 dou4
Кириллицей: доу доу
Пиньинь: dǒu dòu
Чжуинь: ㄉㄡˇ ㄉㄡˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: dau2
Ютпхин: dau2
Кириллица: тау2
🏴‍☠️ Хаккаdeu3 deu5 diu3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: と とう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): то тоу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): to tou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: とます ます ひしゃく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): томaсу мaсу хисяку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tomasu masu hishaku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 두
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ту
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): du
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: đấu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): дау
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)32252.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0477.240
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)612.302
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №4385
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)325.42
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)13489
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0835.270
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)6472
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)2073
ЮникодU+6597
Big5A4E6
GB23123637
GBKB6B7
JIS X 0208-19903745
KSC 5601-19895264
Телеграфный код КНР2435
Телеграфный код Тайваня2435