Иероглиф 擿
Значения
🇷🇺 I гл.
1) zhí скрести, щекотать
指擿無痟癢 когда их пальцами щекочут, они не чувствуют зуда (щекотки)
2) zhí бросать, кидать; метать
擿玉毀珠 выбросить нефрит и раздробить жемчужины (перестать ценить ценное) 乃引匕首以擿秦王 он вынул кинжал и метнул им в циньского вана
3) tì открывать, вскрывать
擿蚌蜃 открывать раковины устриц (моллюсков)
4) tì находить; вскрывать (напр. тайну); обнаруживать
擿巢探卵 разыскивать гнёзда и искать в них яйца 擿盡時弊 до конца вскрыть пороки века
5) tì бить, ударять в…
擿鼓 бить в барабан
6) tì поднимать; подстрекать; соблазнять; возбуждать
密擿之 тайно подбить (подучить) его (побудить к действию) II zhí сущ.
шпилька (головная, парадная)
以玳瑁為擿 делать шпильки из щита черепахи
1) zhí скрести, щекотать
指擿無痟癢 когда их пальцами щекочут, они не чувствуют зуда (щекотки)
2) zhí бросать, кидать; метать
擿玉毀珠 выбросить нефрит и раздробить жемчужины (перестать ценить ценное) 乃引匕首以擿秦王 он вынул кинжал и метнул им в циньского вана
3) tì открывать, вскрывать
擿蚌蜃 открывать раковины устриц (моллюсков)
4) tì находить; вскрывать (напр. тайну); обнаруживать
擿巢探卵 разыскивать гнёзда и искать в них яйца 擿盡時弊 до конца вскрыть пороки века
5) tì бить, ударять в…
擿鼓 бить в барабан
6) tì поднимать; подстрекать; соблазнять; возбуждать
密擿之 тайно подбить (подучить) его (побудить к действию) II zhí сущ.
шпилька (головная, парадная)
以玳瑁為擿 делать шпильки из щита черепахи
🇬🇧 to select, to pick out from, to discard
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhi2 ti4 zhi4 Кириллицей: чжи ти чжи Пиньинь: zhí tì zhì Чжуинь: ㄓˊ ㄊㄧˋ ㄓˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: tik1 jek3 Ютпхин: tik1 zek3 Кириллица: тхик1 чэк3 |
| 🏴☠️ Хакка | chit7 zak7 ts'iit7 dit7 tit7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: てき じゃく ちゃく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тэки дзяку тaку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): teki jaku chaku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kaku |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 적 척 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чок чхок Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeok cheok |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: trịch Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чич |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31975.080 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0461.300 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 596.501 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №11196 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 518.34 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 12922 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0811.020 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6267 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2018 |
| Юникод | U+64FF |
| Big5 | EFD1 |
| JIS X 0212-1990 | 3320 |