Иероглиф 揄
Значения
🇷🇺 I гл.
1) yú вынимать, выхватывать, вытаскивать, вытягивать, извлекать
揄三尺之刃 выхватить меч длиною в три чи
2) yú взмахивать
揄長袂躡利屣 взмахивают длинными рукавами одежды и притоптывают остроносыми туфельками
3) yú подтрунивать, подшучивать, насмехаться над (кем-л.)
市人皆大笑, 舉手邪揄之 все торговцы громко рассмеялись и, жестикулируя руками, стали насмехаться над ним
4) yú представлять, подавать
揄策于廟堂之上 представить план в храм предков императора
5) yú хвалить, прославлять
6) yǎo пересыпать; переливать; вычерпывать, опорожнять
或舂或揄 одни обдирают (зёрна), другие |их] пересыпают
7) tóu махать, размахивать, взмахивать, встряхивать
被髮揄袂 были неуложенные волосы, и он встряхивал рукавами одежды
II сущ.
1) yú шерстяная подстилка на пол
2) yǎo одежда императрицы с вышитыми фазанами
1) yú вынимать, выхватывать, вытаскивать, вытягивать, извлекать
揄三尺之刃 выхватить меч длиною в три чи
2) yú взмахивать
揄長袂躡利屣 взмахивают длинными рукавами одежды и притоптывают остроносыми туфельками
3) yú подтрунивать, подшучивать, насмехаться над (кем-л.)
市人皆大笑, 舉手邪揄之 все торговцы громко рассмеялись и, жестикулируя руками, стали насмехаться над ним
4) yú представлять, подавать
揄策于廟堂之上 представить план в храм предков императора
5) yú хвалить, прославлять
6) yǎo пересыпать; переливать; вычерпывать, опорожнять
或舂或揄 одни обдирают (зёрна), другие |их] пересыпают
7) tóu махать, размахивать, взмахивать, встряхивать
被髮揄袂 были неуложенные волосы, и он встряхивал рукавами одежды
II сущ.
1) yú шерстяная подстилка на пол
2) yǎo одежда императрицы с вышитыми фазанами
🇬🇧 lift, raise; praise; hang; flap
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yu2 you2 Кириллицей: юй ю Пиньинь: yú yóu Чжуинь: ㄩˊ ㄧㄡˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yu4 Ютпхин: jyu4 Кириллица: ю4 |
| 🏴☠️ Хакка | ji2 ri2 i2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ゆ ゆう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ю юу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yu yuu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ひく うごかす なぶる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хику угокaсу нaбуру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hiku ugokasu naburu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 유 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ю Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: du Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31921.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0440.270 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 583.506 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 076.29 205.05 214.36 327.43 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 12320 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0791.240 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7633 |
| Юникод | U+63C4 |
| Big5 | D967 |
| GB2312 | 5E6D |
| GBK | DEED |
| JIS X 0208-1990 | 5773 |
| KSC 5601-1989 | 7481 |
| Телеграфный код КНР | 2246 |
| Телеграфный код Тайваня | 2246 |