Иероглиф 排

Палладий: пай2 пай3 бэй4
Пиньинь: pái pǎi bèi
Пекинское чтение: pai2pai3bei4
Чжуинь: ㄆㄞˊ ㄆㄞˇ ㄅㄟˋ
Кантонское чтение: paai4
Варианты написания 排
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа64
Черт в ключе3
Добавленных8
Всего черт11
Код порядка черт12121112111
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) ставить в ряд; расставлять (в порядке); располагать, размещать
把椅子排成一行 (háng) поставить стулья в один ряд 排兵 расположить войска 排膳 расставить кушанья 排筵 разостлать циновки
2) тип. набирать, делать набор (литерами)
用小號鉛字排零訊 набирать мелкие заметки петитом
3) ставить; играть; репетировать
排戲 ставить (репетировать) спектакль
4) толкать, отталкивать: отбрасывать; выбрасывать вон
拉出去排了他 выволочь его и прогнать пинками 排闔 толчком распахнуть
5) вытеснять; отжимать: устранять, удалять; бойкотировать
把水分排出去 обезвоживать, удалять воду (напр. из массы)

6) ликвидировать, уничтожать, истреблять, искоренять
排樹 выкорчёвывать деревья 排患釋難(nàn) ликвидировать бедствия и избавиться от трудностей 排危 устранить опасность
7)* зажимать, запи обкладывать (с боков)
排壅 зажать плотинами, обнести дамбами 排淮洞而注之江 обложить дамбами реки Хуай и Сы и отвести их в Янцзы
II сущ./счётное слово
1) ряд, линия; строй; серия (также счётное слово)
一排房子 ряд домов 兩排牙齒 два ряда зубов 一排魚 одна низка рыбы 一排子彈 обойма патронов 一排槍 серия выстрелов
2) воен. взвод
三排步兵 три взвода пехоты
3) порядок в ряду; номер по порядку
排五 пятый по старшинству (из братьев)
4) плот
一張竹排 бамбуковый плот
5) * щит
用朱漆排 окрасить щиты киноварью
6) * защитная дамба
修防排以正水路 соорудить защитные дамбы и тем самым отрегулировать путь по воде
7) пирог
苹果排 яблочный пирог
III словообр.
1) в соединении с обозначением стран или народов соответствует приставке: анти-
排日運動 антияпонское движение 排外 антииностранный 排美 антиамериканский
2) в названиях блюд обозначает отбивное или рубленое мясо
煎牛肉排 бифштекс 煎肉排 отбивная котлета 猪排 свиная отбивная 羊肉排 баранья котлета
🇬🇧 row, rank, line
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: pai2 pai3 bei4
Кириллицей: пай пай бэй
Пиньинь: pái pǎi bèi
Чжуинь: ㄆㄞˊ ㄆㄞˇ ㄅㄟˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: paai4
Ютпхин: paai4
Кириллица: пхай4
🏴‍☠️ Хаккаpai2 pai3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: はい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хай
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hai
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: おしひらく つらねる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): осихирaку цурaнэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): oshihiraku tsuraneru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 배
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пэ
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bae
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: bài
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): баи
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)31895.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0437.130
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)579.505
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №4572
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)094.38
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)12256
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0787.030
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4870
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)1948
ЮникодU+6392
Big5B1C6
GB23124545
GBKC5C5
JIS X 0208-19903951
KSC 5601-19895941
Телеграфный код КНР2226
Телеграфный код Тайваня2226