Иероглиф 掌
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) ладонь
鼓一回掌 ударить в ладоши 暸如指掌 ясно, как на ладони 合掌 сложить ладони (напр. для молитвы)
2) лапа, ступня (животного)
熊掌 медвежья лапа 鴨掌 утиная лапка
3) подошва, набойка; подкова
釘一塊掌兒 поставить подошву (рубчик) 這匹馬該釘掌子 эту лошадь надо подковать
4) вм. 礃 (забой)
II гл.
1) бить ладонью
掌其頰 ударить его по щеке
2) держать в руках
掌舵 держать руль (штурвал)
3) держать в руках; возглавлять (что-л.); ведать, управлять, заведовать, распоряжаться (чём-л.)
掌財政 ведать финансами 他掌不了大事 большим делом ему не управиться
4) отводить, доставлять
把他掌到公安局去 отвести его в полицию
5) диал. подбивать, ставить на подошву
掌鞋 подбить подошвой туфли
III собств.
Чжан (фамилия)
1) ладонь
鼓一回掌 ударить в ладоши 暸如指掌 ясно, как на ладони 合掌 сложить ладони (напр. для молитвы)
2) лапа, ступня (животного)
熊掌 медвежья лапа 鴨掌 утиная лапка
3) подошва, набойка; подкова
釘一塊掌兒 поставить подошву (рубчик) 這匹馬該釘掌子 эту лошадь надо подковать
4) вм. 礃 (забой)
II гл.
1) бить ладонью
掌其頰 ударить его по щеке
2) держать в руках
掌舵 держать руль (штурвал)
3) держать в руках; возглавлять (что-л.); ведать, управлять, заведовать, распоряжаться (чём-л.)
掌財政 ведать финансами 他掌不了大事 большим делом ему не управиться
4) отводить, доставлять
把他掌到公安局去 отвести его в полицию
5) диал. подбивать, ставить на подошву
掌鞋 подбить подошвой туфли
III собств.
Чжан (фамилия)
🇬🇧 palm of hand, sole of foot, paw
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhang3
Кириллицей: чжан
Пиньинь: zhǎng
Чжуинь: ㄓㄤˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jeung2
Ютпхин: zoeng2
Кириллица: чён2
🏴☠️ Хакка
zhong3 zong3 cong3 cang1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ショウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: たなごころ つかさどる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaнaгокоро цукaсaдору
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tanagokoro tsukasadoru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 장
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chưởng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чуонг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
31889.020
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0437.050
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
579.302
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №5495
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
311.27
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
12248
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0786.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
203
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1366
Юникод
U+638C
Big5
B478
GB2312
5546
GBK
D5C6
JIS X 0208-1990
3024
KSC 5601-1989
7770
Телеграфный код КНР
2222
Телеграфный код Тайваня
2222