Иероглиф 按

Палладий: ань4
Пиньинь: àn
Пекинское чтение: an4
Чжуинь: ㄢˋ
Кантонское чтение: on3
Варианты написания 按
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
64
Черт в ключе
3
Добавленных
6
Всего черт
9
Код порядка черт
121445531
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) давить, придавливать, прижимать (рукой); прощупывать
按電鈴 нажать на кнопку электрического звонка 按着箱子蓋 надавить на крышку ящика (чемодана) 按脈 щупать пульс
2) останавливать, задерживать, приостанавливать
爰整其旅以按徂旅 тогда в порядок он привёл свои войска и ими преградил путь вторгшимся отрядам
3) натягивать
按轡徐行натянуть поводья и медленно пуститься в путь
4) сдерживать, ограничивать, зажимать
按彊助弱 ограничивать (сдерживать) сильных и помогать слабым 把這件事按下不發表 зажать и не предать гласности это дело 按得(不)住 можно (никак нельзя) сдержать (напр. о чувстве)

5) гладить, поглаживать, проводить рукой (по чему- л.); массировать

6) бить, ударять
按鼓 бить в барабан
7) производить следствие (по судебному делу); допрашивать (напр. обвиняемого)
遺吏考按 послать чиновника для расследования (допроса)
8) наводить справки, справляться
位宦高卑, 皆可依按 обо всех занимающих как высокие, так и низкие посты можно получить здесь справки
9) проверять, выяснять, ревизовать; давать справку; комментировать
有原文可按 можно проверить (что-л.) по имеющемуся оригиналу 編者按 справка составителя «…», от Редакции «….»
10) объезжать, осматривать, патрулировать, инспектировать
按榆谿舊塞 инспектировать (патрулировать) старую пограничную линию Юйци
11) упрекать, выговаривать, осуждать, обвинять
窮按其姦 напрасно обвинил его в коварстве (пороках)
12) опираться на (что-л.)
一手按着棹子 опираясь одной рукой на стол
II гл.-предлог
согласно (чему-л.)…; в соответствии с…; по порядку, в последовательности; на основании; с точки зрения; в порядке; по, с
按 … 而 … на основании…, в соответствии с… 按法律而定 устанавливать (быть установленным) по закону 按 … 次序 в порядке (чего-л.) 按 … 來講 говоря с точки зрения (чего- л.) 按我的意思來講 с моей точки зрения, по моему мнению 按規矩去作 делать в установленном порядке 車()按行騎就隊 колесницы выстроены рядами, всадники — отрядами 按人口平均計算的產量 производство продукции надушу населения 按戶 по дворам; подворно, с каждого двора 按畝 с каждого му III союзное наречие
* перед сказуемым: и тогда, только тогда, после этого
秦按攻魏 и тогда царство Цинь напало на царство Вэй
IV собств.
Ань (фамилия)
🇬🇧 put hand on,press down with hand
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: an4
Кириллицей: ань
Пиньинь: àn
Чжуинь: ㄢˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: on3
Ютпхин: on3
Кириллица: онь3
🏴‍☠️ Хакка
on5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: アン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): an
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: おさえる しらべる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): осaэру сирaбэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): osaeru shiraberu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 안
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): an
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: án
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
31876.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0429.260
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
574.501
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №15408
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
401.03
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
12038
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0779.030
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
27
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1899
Юникод
U+6309
Big5
ABF6
GB2312
3034
GBK
B0B4
JIS X 0208-1990
1636
KSC 5601-1989
6846
Телеграфный код КНР
2174
Телеграфный код Тайваня
2174