Иероглиф 戔
Значения
🇷🇺 cán; в сочетании также jiān
I гл.
* вм. 残 (вредить; губить; увечить)
II прил./наречие
малочисленный; мелкий; узкий, ограниченный; в остатке
I гл.
* вм. 残 (вредить; губить; увечить)
II прил./наречие
малочисленный; мелкий; узкий, ограниченный; в остатке
🇬🇧 small, narrow, tiny, little
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jian1 Кириллицей: цзянь Пиньинь: jiān Чжуинь: ㄐㄧㄢ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jin1 Ютпхин: zin1 Кириллица: чинь1 |
| 🏴☠️ Хакка | zien1 zen1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: さん せん ざん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaн сэн дзан Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): san sen zan |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: そこなう あまり せまい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): соконaу aмaри сэмай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sokonau amari semai |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 잔 전 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чан чон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jan jeon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tiên Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тиен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21402.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0412.140 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 552.502 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 122.33 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 11559 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0754.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 866 |
| Юникод | U+6214 |
| Big5 | CCB1 |
| JIS X 0208-1990 | 5693 |
| KSC 5657-1989 | 7520 |
| Телеграфный код Тайваня | 2055 |