Иероглиф 憃
Значения
🇷🇺 прил. глупый, тупой
愚夫憃婦皆能論之 глупый муж и глупая жена всегда могут рассуждать (спорить) об этом
愚夫憃婦皆能論之 глупый муж и глупая жена всегда могут рассуждать (спорить) об этом
🇬🇧 foolish, stupid, dull, silly
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: chong1 Кириллицей: чун Пиньинь: chōng Чжуинь: ㄔㄨㄥ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chung1 jung1 Ютпхин: cung1 zung1 Кириллица: чхун1 чун1 |
| 🏴☠️ Хакка | zhung1 chong1 zung1 cong1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: とう しょう しゅ ちょう ちゅ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу сёо сю тоу тю Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou shou shu chou chu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: おろか Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): орокa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): oroka |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 용 창 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ён чхан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yong chang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: xuẩn Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): суан |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42340.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0401.300 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 543.201 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 034.33 040.24 345.12 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 11172 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0741.140 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1526 |
| Юникод | U+6183 |
| Big5 | E579 |
| GBK | 916F |
| JIS X 0212-1990 | 3061 |
| KSC 5657-1989 | 7308 |
| Телеграфный код Тайваня | 8401 |