Иероглиф 愧

Палладий: куй4
Пиньинь: kuì
Пекинское чтение: kui4
Чжуинь: ㄎㄨㄟˋ
Кантонское чтение: kwai3kwai5
Варианты написания 愧
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
61
Черт в ключе
3
Добавленных
10
Всего черт
13
Код порядка черт
442325113554
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
стыд; позор: угрызение совести
感愧無地 не находить себе места от стыда 問心有愧 совесть нечиста (посрамлена) 問心無愧 совесть чиста
II гл.
1) стыдиться, срамиться, позориться; стыдно
心裏愧得慌 очень стыдно 不愧於人 не стыдно перед людьми 不愧萬里長城 не посрамиться перед Великой стеной (перен. в знач.: иметь такие же великие заслуги, как велика стена)

2) стыдить; винить, ставить в вину
不以人之所不能愧人 не ставить в вину людям то, что им не по силам
🇬🇧 ashamed, conscience-stricken
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: kui4
Кириллицей: куй
Пиньинь: kuì
Чжуинь: ㄎㄨㄟˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: kwai3 kwai5
Ютпхин: kwai3 kwai5
Кириллица: кхвай3 кхвай5
🏴‍☠️ Хакка
kui3 kui5 kwi3 k'wui3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: キ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ки
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ki
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: はじる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaдзиру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hajiru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 괴
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кве
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): goi
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: quý
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): куи
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
42329.110
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0396.080
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
540.205
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №12818
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
352.13
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
10982
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0734.150
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
3654
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1739
Юникод
U+6127
Big5
B75C
GB2312
4022
GBK
C0A2
JIS X 0208-1990
5635
KSC 5601-1989
4655
Телеграфный код КНР
1951
Телеграфный код Тайваня
1951