Иероглиф 愣
Значения
🇷🇺 I гл.
остолбенеть; одуреть; обомлеть; оцепенеть (напр. от испуга, неожиданности)
他愣了半天沒說話 он остолбенел и долго ничего не мог сказать
II прил./наречие
1) грубый; безрассудный, опрометчивый; безрассудно; опрометчиво; скоропалительно
他愣極了 он слишком безрассуден (опрометчив)
2) глупый, необдуманный; глупо, по глупости; необдуманно
他愣那麼說 это он по глупости так говорит
3) неспелый, зелёный
愣柿子太澀 неспелая хурма слишком терпка
4) насилу, через силу, с трудом
他愣喫 он ест через силу
остолбенеть; одуреть; обомлеть; оцепенеть (напр. от испуга, неожиданности)
他愣了半天沒說話 он остолбенел и долго ничего не мог сказать
II прил./наречие
1) грубый; безрассудный, опрометчивый; безрассудно; опрометчиво; скоропалительно
他愣極了 он слишком безрассуден (опрометчив)
2) глупый, необдуманный; глупо, по глупости; необдуманно
他愣那麼說 это он по глупости так говорит
3) неспелый, зелёный
愣柿子太澀 неспелая хурма слишком терпка
4) насилу, через силу, с трудом
他愣喫 он ест через силу
🇬🇧 be in a daze
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: leng2 leng4 Кириллицей: лэн лэн Пиньинь: léng lèng Чжуинь: ㄌㄥˊ ㄌㄥˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ling6 Ютпхин: ling6 Кириллица: лин6 |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 릉/능 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рын Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): leung/neung |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: lăng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ланг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42328.120 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0396.071 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 10980 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+6123 |
| Big5 | B468 |
| GB2312 | 6336 |
| GBK | E3B6 |