Иероглиф 悼
Значения
🇷🇺 гл.
1) печалиться, скорбеть, сожалеть, сокрушаться; оплакивать (умершего)
聞而悼之 узнать об этом и предаться печали 悼恩 оплакивать своего благодетеля
2) * бояться, опасаться
悼栗(慄) дрожать от страха
1) печалиться, скорбеть, сожалеть, сокрушаться; оплакивать (умершего)
聞而悼之 узнать об этом и предаться печали 悼恩 оплакивать своего благодетеля
2) * бояться, опасаться
悼栗(慄) дрожать от страха
🇬🇧 grieve, mourn, lament; grieved
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: dao4 Кириллицей: дао Пиньинь: dào Чжуинь: ㄉㄠˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: dou6 Ютпхин: dou6 Кириллица: тоу6 |
| 🏴☠️ Хакка | tau5 do6 do5 tau6 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: とう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: いたむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): итaму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): itamu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 도 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): то Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): do |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: điệu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): диеу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42314.140 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0389.130 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 533.303 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №3707 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 417.10 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 10738 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0722.180 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6135 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1706 |
| Юникод | U+60BC |
| Big5 | B1A5 |
| GB2312 | 353F |
| GBK | B5BF |
| JIS X 0208-1990 | 3773 |
| KSC 5601-1989 | 5190 |
| Телеграфный код КНР | 1902 |
| Телеграфный код Тайваня | 1902 |