Иероглиф 弯
Значения
🇷🇺 wān
I гл.
1) гнуться, сгибаться; быть изогнутым (искривлённым); изогнутый; кривой
彎環 свернуться в кольцо; гнутый, округлый 一根兒彎棍子沒什麼用 кривая трость ни на что не годится
2) натягивать (лук); гнуть, сгибать, пригибать
彎着身子 согнуть корпус, пригнуться
II сущ.
1) изгиб, поворот; дугообразный; извилистый
轉彎抹角 делать повороты и срезать углы (обр. в знач.: идти окольными путями)
2) вм. 灣 (залив, гавань)
I гл.
1) гнуться, сгибаться; быть изогнутым (искривлённым); изогнутый; кривой
彎環 свернуться в кольцо; гнутый, округлый 一根兒彎棍子沒什麼用 кривая трость ни на что не годится
2) натягивать (лук); гнуть, сгибать, пригибать
彎着身子 согнуть корпус, пригнуться
II сущ.
1) изгиб, поворот; дугообразный; извилистый
轉彎抹角 делать повороты и срезать углы (обр. в знач.: идти окольными путями)
2) вм. 灣 (залив, гавань)
🇬🇧 bend, curve
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: wan1 Кириллицей: вань Пиньинь: wān Чжуинь: ㄨㄢ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: waan1 Ютпхин: waan1 Кириллица: вань1 |
| 🏴☠️ Хакка | van1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ワン Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): вaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): wan |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ひく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хику Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hiku |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 만 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ман Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): man |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: loan Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лоан |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20995.130 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0358.191 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+5F2F |
| GB2312 | 4D64 |
| GBK | CDE4 |
| JIS X 0208-1990 | 5531 |
| Телеграфный код КНР | 1737 |