Иероглиф 庌
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) * навес для лошадей
2)* приёмная, зал для гостей
庌啥 приёмное помещение, гостиная
II гл.
* укрывать, ставить под навес
庌馬 поставить лошадь под навес
1) * навес для лошадей
2)* приёмная, зал для гостей
庌啥 приёмное помещение, гостиная
II гл.
* укрывать, ставить под навес
庌馬 поставить лошадь под навес
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ya3 Кириллицей: я Пиньинь: yǎ Чжуинь: ㄧㄚˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: nga5 Ютпхин: ngaa5 Кириллица: нга5 |
| 🏴☠️ Хакка | nga3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: が げ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): гa гэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ga ge |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ひさし Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хисaси Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hisashi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 아 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): а Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): a |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 20874.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0343.280 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 487.101 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 308.04 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 9246 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0653.150 |
| Юникод | U+5E8C |
| Big5 | CACF |