Иероглиф 帮
Значения
🇷🇺 bāng
I гл.
1) помогать, содействовать; пособлять (кому-л., в чём-л.); поддерживать (кого-л., в чём- л.)
幫社裏幹活兒 помогать кооперативу в работе 幫他做點兒事пособить ему в делах (работе)
2) заниматься трудом; трудиться, работать (на кого-л.)
幫短工 работать сезонным (временным) рабочим 幫生意служить приказчиком (напр. в магазине)
II сущ. /счётное слово
1) край, рант, кайма, кант; борт
從水裏爬上船幫вскарабкаться из воды на борт лодки 溝幫край канавы 鞋幫рант обуви
2) верхние листья, отходы (напр. кочна)
這棵菜幫子太多у этого кочна капусты слишком много отходов 把白菜幫兒扔了выбросить верхние листья (отходы) кочна капусты
3) артель, группа, компания; свора, шайка (также счётное слово)
這一幫流氓惹不得 опасно задевать (лучше не трогать) эту свору хулиганов 一幫土匪 шайка разбойников
4) толпа, гурьба, ватага (также счётное слово)
一大幫人большая ватага людей 帶來了一幫小孩兒привести с собой целую гурьбу ребятишек
5) партия, группа, цепочка, звено; караван (также счётное слово)
一幫車 группа (партия) повозок 本幫船共十隻в нашем караване всего 10 судов
6) община; гильдия; братство; землячество; ассоциация; тайное общество
結了一個幫заключили братство (религиозную, тайную общину) 廣幫гуандунское землячество, кантонская гильдия 水果幫ассоциация фруктовщиков 紅(青)幫Красное (Синее) братство (люмпен-пролетарские тайные общества, существовавшие в Китае до образования КНР)
7) очередь; приём, раз
三幫три раза, в три приёма
I гл.
1) помогать, содействовать; пособлять (кому-л., в чём-л.); поддерживать (кого-л., в чём- л.)
幫社裏幹活兒 помогать кооперативу в работе 幫他做點兒事пособить ему в делах (работе)
2) заниматься трудом; трудиться, работать (на кого-л.)
幫短工 работать сезонным (временным) рабочим 幫生意служить приказчиком (напр. в магазине)
II сущ. /счётное слово
1) край, рант, кайма, кант; борт
從水裏爬上船幫вскарабкаться из воды на борт лодки 溝幫край канавы 鞋幫рант обуви
2) верхние листья, отходы (напр. кочна)
這棵菜幫子太多у этого кочна капусты слишком много отходов 把白菜幫兒扔了выбросить верхние листья (отходы) кочна капусты
3) артель, группа, компания; свора, шайка (также счётное слово)
這一幫流氓惹不得 опасно задевать (лучше не трогать) эту свору хулиганов 一幫土匪 шайка разбойников
4) толпа, гурьба, ватага (также счётное слово)
一大幫人большая ватага людей 帶來了一幫小孩兒привести с собой целую гурьбу ребятишек
5) партия, группа, цепочка, звено; караван (также счётное слово)
一幫車 группа (партия) повозок 本幫船共十隻в нашем караване всего 10 судов
6) община; гильдия; братство; землячество; ассоциация; тайное общество
結了一個幫заключили братство (религиозную, тайную общину) 廣幫гуандунское землячество, кантонская гильдия 水果幫ассоциация фруктовщиков 紅(青)幫Красное (Синее) братство (люмпен-пролетарские тайные общества, существовавшие в Китае до образования КНР)
7) очередь; приём, раз
三幫три раза, в три приёма
🇬🇧 help, assist; defend; shoe upper
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: bang1 Кириллицей: бан Пиньинь: bāng Чжуинь: ㄅㄤ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: bong1 Ютпхин: bong1 Кириллица: пон1 |
| 🏴☠️ Хакка | bong1 bong3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ほう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たすける Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaсукэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tasukeru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 방 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bang Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): банг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10736.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0332.121 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 476.403 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 8928 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0637.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4914 |
| Юникод | U+5E2E |
| GB2312 | 306F |
| GBK | B0EF |
| JIS X 0212-1990 | 2813 |
| Телеграфный код КНР | 1620 |