Иероглиф 巾
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) полотенце
盥卒授巾 подать полотенце после умывания
2) платок (особенно: шёлковый); головная повязка, тюрбан; шапочка
脫巾 снять головную повязку 儒巾 шапочка (головной убор конфуцианца) 黃巾 ист. Жёлтые повязки (восстание крестьян во II в. н. э.)
3) ящик для хранения книг, свитков
巾見餘軸 в ящике оказались остальные свитки
II гл.
1) * покрывать, одевать (материей, платком); завёртывать в платок
巾笥 покрыть бамбуковый ящик (корзину) тканью (для хранения чего-л. ценного)
2) * рит. надеть повязку (головной убор) совершеннолетнего (о простолюдине)
二十成人, 士冠, 庶人巾 в двадцать лет человек достигает совершеннолетия; если он служилого сословия, ему надевают шапку; если простолюдин — головную повязку
1) полотенце
盥卒授巾 подать полотенце после умывания
2) платок (особенно: шёлковый); головная повязка, тюрбан; шапочка
脫巾 снять головную повязку 儒巾 шапочка (головной убор конфуцианца) 黃巾 ист. Жёлтые повязки (восстание крестьян во II в. н. э.)
3) ящик для хранения книг, свитков
巾見餘軸 в ящике оказались остальные свитки
II гл.
1) * покрывать, одевать (материей, платком); завёртывать в платок
巾笥 покрыть бамбуковый ящик (корзину) тканью (для хранения чего-л. ценного)
2) * рит. надеть повязку (головной убор) совершеннолетнего (о простолюдине)
二十成人, 士冠, 庶人巾 в двадцать лет человек достигает совершеннолетия; если он служилого сословия, ему надевают шапку; если простолюдин — головную повязку
🇬🇧 kerchief; towel; turban; rad. 50
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jin1 Кириллицей: цзинь Пиньинь: jīn Чжуинь: ㄐㄧㄣ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gan1 Ютпхин: gan1 Кириллица: кань1 |
| 🏴☠️ Хакка | gin1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: きん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кин Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kin |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ふきん おおい はば Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): фукин оои хaбa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): fukin ooi haba |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 건 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): geon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: cân Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кан |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10727.170 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0327.200 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 470.302 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №6489 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 105.27 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 8771 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0632.090 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1056 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1467 |
| Юникод | U+5DFE |
| Big5 | A479 |
| GB2312 | 3D6D |
| GBK | BDED |
| JIS X 0208-1990 | 2250 |
| KSC 5601-1989 | 4378 |
| Телеграфный код КНР | 1577 |
| Телеграфный код Тайваня | 1577 |