Иероглиф 尝

Палладий: чан2
Пиньинь: cháng
Пекинское чтение: chang2
Чжуинь: ㄔㄤˊ
Кантонское чтение: seung4
Варианты написания 尝
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа42
Черт в ключе3
Добавленных6
Всего черт9
Код порядка черт243451154
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 cháng
I гл.
1) пробовать на вкус, отведывать, вкушать
嘗一嘗 попробовать 嘗藥 попробовать на вкус лекарство
2) испытывать на себе, пробовать на опыте, переносить
嘗炷 пробовать на себе прижигание (прописанное, напр., родителям) 艱苦備嘗 вкусить сполна бедствий и мук II наречие
однажды, в свое время уже…; некогда, когда-то; указывает на несовершенный или многократный вид последующего глагола
嘗聞之矣 мне приходилось слышать об этом 前年嘗有事來此 в позапрошлом году я уже приезжал сюда по делу
III сущ.
* рит.
вкушение (название осеннего жертвоприношения колосьев нового урожая)
IV собств.
Чан (фамилия)
嘗在 миф. Чан Цзай (божество, ведающее селезёнкой человека)
🇬🇧 taste; experience, experiment
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: chang2
Кириллицей: чан
Пиньинь: cháng
Чжуинь: ㄔㄤˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: seung4
Ютпхин: soeng4
Кириллица: сён4
🏴‍☠️ Хаккаshong2
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10564.100
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0297.151
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+5C1D
GB23123322
GBKB3A2
Телеграфный код КНР863