Иероглиф 寻
Значения
🇷🇺 xún; xín; в сочет. также xué I xún, xín гл.
1) искать, разыскивать; подыскивать; добиваться
尋一適宜地方 подыскать подходящее место 這件事情尋着(-zháo)頭緖了 к этому делу ключ (подход) найден 尋不着(zháo) никак не найти, невозможно разыскать 咱是尋的人, 不是尋人家的東西呀! нам человек нужен (мы ищем человека), а вовсе не чьи-то вещи!
2) xún прибегать к; пускать в ход; устраивать, затевать
日尋于戈 ежедневно затевать ссоры (устраивать стычки) 將尋斧柯 придётся употребить власть
3) искать обоснования; исследовать, продумывать; подтверждать, аргументировать (что-л.); размышлять над (чём-л.)
詳尋前說 солидно аргументировать прежнюю версию 尋壑 тщательно исследовать долину
4) * вм. 訊 (расспрашивать, выведывать, расследовать)
5) возобновлять, продолжать
尋舊盟 возобновить старый союз
6) следовать за, гнаться за, идти вплотную за; преследовать
三軍所尋 тот, за кем гонятся (кого преследуют) три дружины 禍亂相尋 бедствия и смуты следуют непрерывно друг за другом 存問相尋 визитёры идут потоком, посетитель валит валом
7) * подходить, приближаться; добираться
寖尋於泰山 постепенно добраться до самых гор Тайшань
8) вм. 燖 (греть, разогревать; подогревать)
II xún сущ.
1) * сюнь (мера длины равная 8尺)
千尋高嶺 горный пик высотой в тысячу сюнь
2) * норма, мера, закон; ход вещей
蔓葛亦有尋 для вьюнов и лиан тоже нормы свои существуют… III xún наречие
среднекит. вскоре, сразу же, вот-вот
出門徑去, 尋拿衣物而返 выйдя из дома, тут же забрал вещи и вернулся IV xún прил.
глубокий
其憂尋 их печаль глубока
V собств.
Сюнь (фамилия)
1) искать, разыскивать; подыскивать; добиваться
尋一適宜地方 подыскать подходящее место 這件事情尋着(-zháo)頭緖了 к этому делу ключ (подход) найден 尋不着(zháo) никак не найти, невозможно разыскать 咱是尋的人, 不是尋人家的東西呀! нам человек нужен (мы ищем человека), а вовсе не чьи-то вещи!
2) xún прибегать к; пускать в ход; устраивать, затевать
日尋于戈 ежедневно затевать ссоры (устраивать стычки) 將尋斧柯 придётся употребить власть
3) искать обоснования; исследовать, продумывать; подтверждать, аргументировать (что-л.); размышлять над (чём-л.)
詳尋前說 солидно аргументировать прежнюю версию 尋壑 тщательно исследовать долину
4) * вм. 訊 (расспрашивать, выведывать, расследовать)
5) возобновлять, продолжать
尋舊盟 возобновить старый союз
6) следовать за, гнаться за, идти вплотную за; преследовать
三軍所尋 тот, за кем гонятся (кого преследуют) три дружины 禍亂相尋 бедствия и смуты следуют непрерывно друг за другом 存問相尋 визитёры идут потоком, посетитель валит валом
7) * подходить, приближаться; добираться
寖尋於泰山 постепенно добраться до самых гор Тайшань
8) вм. 燖 (греть, разогревать; подогревать)
II xún сущ.
1) * сюнь (мера длины равная 8尺)
千尋高嶺 горный пик высотой в тысячу сюнь
2) * норма, мера, закон; ход вещей
蔓葛亦有尋 для вьюнов и лиан тоже нормы свои существуют… III xún наречие
среднекит. вскоре, сразу же, вот-вот
出門徑去, 尋拿衣物而返 выйдя из дома, тут же забрал вещи и вернулся IV xún прил.
глубокий
其憂尋 их печаль глубока
V собств.
Сюнь (фамилия)
🇬🇧 seek, search, look for; ancient
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xun2 xin2 Кириллицей: сюнь синь Пиньинь: xún xín Чжуинь: ㄒㄩㄣˊ ㄒㄧㄣˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: cham4 Ютпхин: cam4 Кириллица: чхам4 |
| 🏴☠️ Хакка | cim2 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10504.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0293.331 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+5BFB |
| GB2312 | 5130 |
| GBK | D1B0 |
| Телеграфный код КНР | 1416 |