Иероглиф 宇
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) стреха крыши; крыша; дом, здание
宇溜 дождевые потоки с крыши; водосток 同宇 под одной крышей 峻宇 Невысокое здание 屋宇 дома, здания
2) жилище; пристанище, кров
各有寧宇у каждого есть спокойное пристанище
3) границы, рамки; пределы, рубежи; территория
失其守宇 утратить защитные рубежи, потерять свою страну (государство) 帝宇 территория империи
4) просторы, ширь; степь; пространство (вообще)
曠宇 широкие степи 有實而無乎處者宇也 даос. то, что реально, но не имеет определённого места,― это пространство
5) окружение, окрестности, пространство около (чего- л.)
眉宇 место около бровей, междубровье
6) наружность, внешность, облик
姿宇神調 красивая наружность и гармоничность души
7) покровительство; доброе отношение; лучшее чувство (души)
仁宇 любовь к людям, гуманность 德宇 доброта, милость 宇庇 покровительство, ласка и забота
II прил.
вм. 于, 訐 (большой, великий)
III собств.
Юй (фамилия)
1) стреха крыши; крыша; дом, здание
宇溜 дождевые потоки с крыши; водосток 同宇 под одной крышей 峻宇 Невысокое здание 屋宇 дома, здания
2) жилище; пристанище, кров
各有寧宇у каждого есть спокойное пристанище
3) границы, рамки; пределы, рубежи; территория
失其守宇 утратить защитные рубежи, потерять свою страну (государство) 帝宇 территория империи
4) просторы, ширь; степь; пространство (вообще)
曠宇 широкие степи 有實而無乎處者宇也 даос. то, что реально, но не имеет определённого места,― это пространство
5) окружение, окрестности, пространство около (чего- л.)
眉宇 место около бровей, междубровье
6) наружность, внешность, облик
姿宇神調 красивая наружность и гармоничность души
7) покровительство; доброе отношение; лучшее чувство (души)
仁宇 любовь к людям, гуманность 德宇 доброта, милость 宇庇 покровительство, ласка и забота
II прил.
вм. 于, 訐 (большой, великий)
III собств.
Юй (фамилия)
🇬🇧 house; building, structure;eaves
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yu3
Кириллицей: юй
Пиньинь: yǔ
Чжуинь: ㄩˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yu5
Ютпхин: jyu5
Кириллица: ю5
🏴☠️ Хакка
ji3 ji1 ri3 i3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): у
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): u
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: のき いえ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ноки иэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): noki ie
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 우
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): у
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): u
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: vũ
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ву
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
20911.070
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0282.020
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
405.201
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №5450
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
260.03
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
7067
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0551.220
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
7594
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
1280
Юникод
U+5B87
Big5
A674
GB2312
536E
GBK
D3EE
JIS X 0208-1990
1707
KSC 5601-1989
7352
Телеграфный код КНР
1342
Телеграфный код Тайваня
1342