Иероглиф 媾
Значения
🇷🇺 I гл.
1) вступать в брак (особенно со второй женой, между родственниками); сходиться, спариваться
婚媾 вступить в брак, пожениться
2) дружить; заключать мир
發使為媾 направить посла, чтобы заключить мир
II сущ.
милость, благодеяние; благосклонность
不遂其媾 не стоят его (князя) благосклонности
1) вступать в брак (особенно со второй женой, между родственниками); сходиться, спариваться
婚媾 вступить в брак, пожениться
2) дружить; заключать мир
發使為媾 направить посла, чтобы заключить мир
II сущ.
милость, благодеяние; благосклонность
不遂其媾 не стоят его (князя) благосклонности
🇬🇧 marry; be on friendly terms with
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: gou4 Кириллицей: гоу Пиньинь: gòu Чжуинь: ㄍㄡˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gau3 Ютпхин: gau3 Кириллица: кау3 |
| 🏴☠️ Хакка | kieu5 giu5 geu5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: こう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: よしみ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёсими Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yoshimi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 구 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ку Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: cấu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кау |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 21070.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0268.280 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 390.202 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 439.24 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 6597 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0536.050 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3426 |
| Юникод | U+5ABE |
| Big5 | B6FC |
| GB2312 | 6645 |
| GBK | E6C5 |
| JIS X 0208-1990 | 5329 |
| KSC 5657-1989 | 5846 |
| Телеграфный код КНР | 1266 |
| Телеграфный код Тайваня | 1266 |