Иероглиф 塾
Значения
🇷🇺 сущ.
1) боковой зал (жильё младших членов семьи и место их обучения)
西塾 западный боковой зал
2) уст. школа
家塾 домашняя школа рода
3) * мишень
1) боковой зал (жильё младших членов семьи и место их обучения)
西塾 западный боковой зал
2) уст. школа
家塾 домашняя школа рода
3) * мишень
🇬🇧 village school; private tutorage
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shu2 Кириллицей: шу Пиньинь: shú Чжуинь: ㄕㄨˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: suk6 Ютпхин: suk6 Кириллица: сук6 |
| 🏴☠️ Хакка | suk8 shuk8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: じゅく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзюку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): juku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: もんべや まなびや Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): монбэя мaнaбия Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): monbeya manabiya |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 숙 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сук Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): suk |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thục Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхук |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10481.100 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0237.100 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 328.201 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №405 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 455.36 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 5402 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0475.170 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5894 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1133 |
| Юникод | U+587E |
| Big5 | B9D1 |
| GB2312 | 5B53 |
| GBK | DBD3 |
| JIS X 0208-1990 | 2946 |
| KSC 5601-1989 | 6651 |
| Телеграфный код КНР | 1060 |
| Телеграфный код Тайваня | 1060 |