Иероглиф 土
Значения
🇷🇺 tǔ; книжн. также dú; chà I сущ.
1) земля; пахотная (обрабатываемая) земля; почва; земельный, аграрный
2) земля; пыль; глина; земляной; глиняный; глинобитный; необожжённый
土爐 глиняная жаровня
3) земля (как одна из пяти стихни в древней китайской космогонии); родящая мать-земля (как женская сила природы; ей соответствуют: зенит, 18-дневные периоды в каждом времени года, циклические знаки 戊 и 己, планета Сатурн, государь, муз. тон 宮, сладкий вкус, ароматичный запах, верность)
4) равнина, низина; деревня; деревенский, простоватый; старомодный; низкий, вульгарный; примитивный, кустарный
土動力機 двигатель кустарного производства
5) родная деревня, родина, родные места; свой, местный, туземный, коренной
6) национальный район, место расселения малых народностей; туземный, инородческий
土府 инородческая область (фу) 土州 инородческий округ (чжоу) 土縣 инородческий уезд
7) территория (государства); царство (чего-л.), пределы, рамки; сфера деятельности
土樂 царство радости
8) всходы мака; мак; опиум
土印 индийский опиум
9) * глиняные музыкальные инструменты
10)кит. муз. звучание глины (о глиняной дудочке)
11) книжн. dúвост. диал. корень растения
12) (сокр. вм. 土豪) тухао, мироед
II гл.
1) * жить; населять, проживать в…
2) * сбивать из глины (стену); складывать, строить (город)
3)вм. 度 (измерять землю)
III собств.
1) (сокр. вм. 土耳其) Турция; турецкий
土國 Турция
2) Ту (местное божество земли); Полевик
3) астр. (сокр. вм. 土星) планета Сатурн
4) ту (название народности; см. 土族)
5) Ту (фамилия)
1) земля; пахотная (обрабатываемая) земля; почва; земельный, аграрный
2) земля; пыль; глина; земляной; глиняный; глинобитный; необожжённый
土爐 глиняная жаровня
3) земля (как одна из пяти стихни в древней китайской космогонии); родящая мать-земля (как женская сила природы; ей соответствуют: зенит, 18-дневные периоды в каждом времени года, циклические знаки 戊 и 己, планета Сатурн, государь, муз. тон 宮, сладкий вкус, ароматичный запах, верность)
4) равнина, низина; деревня; деревенский, простоватый; старомодный; низкий, вульгарный; примитивный, кустарный
土動力機 двигатель кустарного производства
5) родная деревня, родина, родные места; свой, местный, туземный, коренной
6) национальный район, место расселения малых народностей; туземный, инородческий
土府 инородческая область (фу) 土州 инородческий округ (чжоу) 土縣 инородческий уезд
7) территория (государства); царство (чего-л.), пределы, рамки; сфера деятельности
土樂 царство радости
8) всходы мака; мак; опиум
土印 индийский опиум
9) * глиняные музыкальные инструменты
10)кит. муз. звучание глины (о глиняной дудочке)
11) книжн. dúвост. диал. корень растения
12) (сокр. вм. 土豪) тухао, мироед
II гл.
1) * жить; населять, проживать в…
2) * сбивать из глины (стену); складывать, строить (город)
3)вм. 度 (измерять землю)
III собств.
1) (сокр. вм. 土耳其) Турция; турецкий
土國 Турция
2) Ту (местное божество земли); Полевик
3) астр. (сокр. вм. 土星) планета Сатурн
4) ту (название народности; см. 土族)
5) Ту (фамилия)
🇬🇧 soil, earth; items made of earth
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tu3 Кириллицей: ту Пиньинь: tǔ Чжуинь: ㄊㄨˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: tou2 Ютпхин: tou2 Кириллица: тхоу2 |
| 🏴☠️ Хакка | tu3 tu2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ど と Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): до то Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): do to |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つち Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цути Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsuchi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 토 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тхо Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): to |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thổ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхо |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10415.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0223.010 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 309.503 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №242 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 264.30 265.08 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4867 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0453.230 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6532 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1050 |
| Юникод | U+571F |
| Big5 | A467 |
| GB2312 | 4D41 |
| GBK | CDC1 |
| JIS X 0208-1990 | 3758 |
| KSC 5601-1989 | 8747 |
| Телеграфный код КНР | 960 |
| Телеграфный код Тайваня | 960 |