Иероглиф 嘲
Значения
🇷🇺 гл.
1) cháo, книжн. zhāo шутить; насмехаться, вышучивать, высмеивать
冷嘲熱諷 холодная насмешка и едкая сатира
2) zhāo щебетать, чирикать
1) cháo, книжн. zhāo шутить; насмехаться, вышучивать, высмеивать
冷嘲熱諷 холодная насмешка и едкая сатира
2) zhāo щебетать, чирикать
🇬🇧 ridicule, deride, scorn, jeer at
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: chao2 zhao1 Кириллицей: чао чжао Пиньинь: cháo zhāo Чжуинь: ㄔㄠˊ ㄓㄠ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jaau1 Ютпхин: zaau1 Кириллица: чау1 |
| 🏴☠️ Хакка | zau1 sau1 sau3 sau2 cau2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: とう ちょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу тоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou chou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あざける Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aдзакэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): azakeru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 조 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чо Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jo |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: trào Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чао |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10681.100 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0207.080 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 290.303 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №5865 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 154.08 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 4254 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0430.060 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 249 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 992 |
| Юникод | U+5632 |
| Big5 | BC4A |
| GB2312 | 3330 |
| GBK | B3B0 |
| JIS X 0208-1990 | 5162 |
| KSC 5601-1989 | 8031 |
| Телеграфный код КНР | 877 |
| Телеграфный код Тайваня | 877 |