Иероглиф 嘮

Палладий: лао2
Пиньинь: láo
Пекинское чтение: lao2
Чжуинь: ㄌㄠˊ
Кантонское чтение: lou4
Варианты написания 嘮
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа30
Черт в ключе3
Добавленных12
Всего черт15
Код порядка черт251433443344553
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 lào; lao; в сочет. также láo I lào гл.
диал. говорить, разговаривать, беседовать; болтать
你別着急, 有话慢慢唠 ты не волнуйся, если у тебя есть, что сказать, говори не торопясь 几个青年同志在一起唠得很热闹 несколько молодых товарищей вели вместе горячий разговор
II lao частица
диал. конечная усилительная частица
真要走唠, 可怎麼办 ведь надо же идти, как же быть?
🇬🇧 chat, jaw, gossip, talk
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: lao2
Кириллицей: лао
Пиньинь: láo
Чжуинь: ㄌㄠˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: lou4
Ютпхин: lou4
Кириллица: лоу4
🏴‍☠️ Хаккаlau2 la3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: とう ちょう た こう きょう ろう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу тоу тa коу кёо роу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou chou ta kou kyou rou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かまびすしい さけぶ こえ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaмaбисутий сaкэбу коэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kamabisushii sakebu koe
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 로/노
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рo но
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lo/no
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: lao
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лао
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10686.100
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0206.280
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)290.607
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)154.46
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)4242
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)3827
ЮникодU+562E
Big5BC47
Телеграфный код Тайваня8184