Иероглиф 唸
Значения
🇷🇺 гл. читать (вслух, нараспев); декламировать; заучивать наизусть
唸了一本書 прочесть книгу 唸詩 декламировать стихи 唸藏經 диал. бормотать буддийские каноны (сутры; также обр. в знач.: надоедать разговорами) 唸㕧 diànxī
стонать, вздыхать
唸了一本書 прочесть книгу 唸詩 декламировать стихи 唸藏經 диал. бормотать буддийские каноны (сутры; также обр. в знач.: надоедать разговорами) 唸㕧 diànxī
стонать, вздыхать
🇬🇧 recite, read, chant
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: nian4 Кириллицей: нянь Пиньинь: niàn Чжуинь: ㄋㄧㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: nim6 Ютпхин: nim6 Кириллица: ним6 |
| 🏴☠️ Хакка | ngiam5 diam5 tien5 ngiam6 tien6 ngian5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: てん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ten |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: うなる うなり Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): унaру унaри Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): unaru unari |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 념/염 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): нём ём Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): nyeom/yeom |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: nếm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): нем |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10644.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0194.020 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 280.607 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14651 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 409.05 444.37 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 3773 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0414.090 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 937 |
| Юникод | U+5538 |
| Big5 | B0E1 |
| JIS X 0208-1990 | 5125 |