Иероглиф 哿
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
прекрасный; благополучный; добро, хорошо, прекрасно
哿矣能言 хорошо тем, кто говорить умеет
II усл.
гэ (двадцатая рифма тона 上 в рифмовниках; двадцатое число в телеграммах)
哿電 телеграмма от 20-го числа
прекрасный; благополучный; добро, хорошо, прекрасно
哿矣能言 хорошо тем, кто говорить умеет
II усл.
гэ (двадцатая рифма тона 上 в рифмовниках; двадцатое число в телеграммах)
哿電 телеграмма от 20-го числа
🇬🇧 excellent; to commend to be able to
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ge3 Кириллицей: гэ Пиньинь: gě Чжуинь: ㄍㄜˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: go2 ho2 Ютпхин: go2 ho2 Кириллица: ко2 хо2 |
| 🏴☠️ Хакка | ko3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: か Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ka |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: よい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёи Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yoi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 가 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ка Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ga |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: cả, khả Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ка, кха |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10635.040 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0191.200 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 276.403 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 304.02 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 3685 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0410.200 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3361 |
| Юникод | U+54FF |
| Big5 | D0F8 |
| GB2312 | 5B41 |
| GBK | DBC1 |
| JIS X 0212-1990 | 2136 |
| KSC 5657-1989 | 5504 |
| Телеграфный код КНР | 776 |
| Телеграфный код Тайваня | 776 |