Иероглиф 咫
Значения
🇷🇺 I сущ./счётное слово
1)* чжи (мера длины)
2) близкое расстояние, два шага
視道如咫 рассматривать далёкую дорогу за близкое расстояние II служебное слово; союз
и тогда; в таком случае
牆薄咫亟壤, 繪薄咫亟裂 стена тонка, то она быстро развалится, шёлк тонок, то он легко рвётся
1)* чжи (мера длины)
2) близкое расстояние, два шага
視道如咫 рассматривать далёкую дорогу за близкое расстояние II служебное слово; союз
и тогда; в таком случае
牆薄咫亟壤, 繪薄咫亟裂 стена тонка, то она быстро развалится, шёлк тонок, то он легко рвётся
🇬🇧 foot measure of Zhou dynasty
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhi3 Кириллицей: чжи Пиньинь: zhǐ Чжуинь: ㄓˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ji2 Ютпхин: zi2 Кириллица: чи2 |
| 🏴☠️ Хакка | zhi3 zi3 zih3 chit7 ts'iit7 cit7 tje3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: し Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): си Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shi |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: た Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ta |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 지 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чи Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ji |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: chỉ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10624.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0186.150 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 270.105 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8374 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 240.31 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 3542 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0405.360 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 947 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 216 |
| Юникод | U+54AB |
| Big5 | ABA4 |
| GB2312 | 656B |
| GBK | E5EB |
| JIS X 0208-1990 | 5101 |
| KSC 5601-1989 | 8201 |
| Телеграфный код КНР | 746 |
| Телеграфный код Тайваня | 746 |