Иероглиф 启

Палладий: ци3
Пиньинь:
Пекинское чтение: qi3
Чжуинь: ㄑㄧˇ
Кантонское чтение: kai2
Варианты написания 启
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа30
Черт в ключе3
Добавленных4
Всего черт7
Код порядка черт4513251
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл. А
1) открывать, раскрывать
大門啓閉時間 время открытия и закрытия главною входа 啓櫝 * раскрыть футляр (напр. письма)
啓體 раскрыться, показаться
2) раздвигать (напр. границы); расширять, распространять (напр. территорию)
啓疆 раздвигать границы государства
3) вести (кого-л.); руководить (кем-л.); помогать (кому-л.); просвещать (кого-л.)
天將啓之 и небо будет руководить им (поможет ему)
4) начинать; пускаться в…
啓飛 пуститься в полёт
5) эпист., офиц. докладывать; объявлять
啓了事了 дать объявление о (таком-то) деле гл. Б
1) открываться; быть открытым
門啓而入 двери открылись — и он вошёл
2) раздвигаться, расширяться
疆宇日啓 с каждым днём раздвигаются границы страны
3) разлучаться, разделяться
百川復啓 и реки снова (после потопа) потекли своими путями каждая
4) (часто в определении) начинаться; возникать; начальный; предварительный
啓夕 канун (погребения) 啓請 предварительная просьба (напр. божеству до жертвоприношения)
5) доносить, посылать донесение; докладывать по начальству
先密啓, 後公奏 сначала донести тайно, затем доложить открыто 某某謹啓эпист. (такой-то) с уважением докладывает
II сущ.
1) донесение, докладная записка; письмо, отношение; объявление
寫了啓了написать объявление
2)* начало весны (лета)
啓閉 начало четырёх времён года (啓 —весны и лета, 閉 —осени и зимы)
3)* полки левой руки; левый (войск)
啓翼 левое крыло войска 啓胠 полки левой и правой руки
III собств.
Ци (фамилия)
🇬🇧 open; begin, commence; explain
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: qi3
Кириллицей: ци
Пиньинь: qǐ
Чжуинь: ㄑㄧˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: kai2
Ютпхин: kai2
Кириллица: кхай2
🏴‍☠️ Хаккаki3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: けい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэй
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kei
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ひらく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хирaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hiraku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 계
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ке
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gye
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10594.100
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0178.210
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)263.302
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)269.50
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)3357
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0396.070
ЮникодU+542F
GB23124674
GBKC6F4
JIS X 0212-19902075
Телеграфный код КНР796